Danny Lee Barber | N E, a gyilkosok enciklopédiája

Danny Lee BARBER

Osztályozás: Sorozatgyilkos
Jellemzők: Rablások – Nemi erőszak
Az áldozatok száma: 4
A gyilkosság dátuma: 1978-1980
Letartóztatás dátuma: május 6. 1980
Születési dátum: május 8. 1955
Az áldozatok profilja: 4 nőstény
A gyilkosság módja: utca abbl késsel / Lövés
Elhelyezkedés: Dallas megye, Texas, USA
Állapot: Halálos injekcióval hajtották végre Texasban februárban 1999. 11

Végrehajtás dátuma:
1999. február 11
Szabálysértő:
Danny Lee fodrász #673
Utolsó nyilatkozat:

Helló, Ms. Ingram, örülök, hogy látlak. Mondtam, hogy tudok beszélni, de nem hiszem, hogy képes leszek rá. Hallottam, hogy az egyik unokahúgod dühös szavakat mondott. Semmi közöm nem volt a tartózkodáshoz. Az elmúlt húsz évet azzal töltöttem, hogy megtudjam, mi történik. Imádkozom, hogy legyél túl rajta, és ez az egyetlen dolog, amit mondhatok. Sajnálom, amit tettem, de más ember vagyok, mint akkoriban. Ha az évek során megismerhetett volna, láthatta volna. Van itt néhány ember, aki ezt hiszi.

Egy pillanatra szeretnék beszélni a barátaimmal. Nos, jó látni titeket. Vigyázz nekem Mary Lynnre. Mint mondtam, már felhívtam anyámat, szóval ő tudja. Viszontlátásra.



Danny Lee Barber
elítélték Janice Louise Ingram 1979. októberi megveréséért és késeléséért, amikor betörést hajtott végre a Dallas megyei Balch Springsben, egy Dallas délkeleti külvárosában lévő otthonába.



Ruth Clowers, Janice anyja megtalálta lánya meztelen, megvert és holttestét. Borbély betörésnek minősítette, ami rosszul sikerült.

Borbély bevallotta, hogy megölte Janice-t egy pipadarabbal, amikor megpróbálta kirabolni. Borbély különféle beszámolókat mondott, de bevallásában azt mondta a hatóságoknak, hogy talált egy csődarabot a hátsó udvarában, ahol korábban füves munkákat végzett, és azt tervezte, hogy azzal ablakot tör be.

Ehelyett nyitva talált egy ajtót, és belépett, megdöbbenve Mrs. Ingramot, aki sikoltozni kezdett. Amikor nem volt csendben, a férfi ütögetni kezdte a pipával.

Megvádolták a gyilkossággal, miközben a Dallas megyei börtönben tartották fogva, azzal a váddal, hogy betört egy bolhapiacra.

Janice halála miatti letartóztatását követő 2 napon belül bevallotta, hogy 2 év alatt megölt 3 másik Dallas-körzeti lakost.

A Los Angeles-i Barbert életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték a másik három Dallas megyei gyilkosságért, az egyiket 1978. június 18-án, a Mercedes Mendez (48) gyilkosságot 1979. január 17-én, a másikat, Mary Capertont pedig 1980. április 21-én követték el. Keresztszemes kézműves alkotásait árulja, amelyeket a halálsoron készít egy weboldalon.


Danny Lee Barber - 43 éves - 99-2-11 - Texas

Associated Press

Huntsville-ben csütörtök este kivégezték az elítélt gyilkost, Danny Lee Barbert, aki majdnem 20 évvel ezelőtt halálosan megvert egy Dallas megyei nőt.

A 43 éves Barbert 18 óra 26 perckor nyilvánították meghalt, 6 perccel a halálos injekció beadása után, és kevesebb mint egy órával azután, hogy az Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága elutasította a felfüggesztés iránti végső kérelmét.

Rövid zárónyilatkozatában üdvözölte áldozatainak 6 családtagját, és bocsánatot kért bűneiért.

– Sajnálom a fájdalmat, amit okoztam. Imádkozom, hogy legyél túl rajta. Sajnálom, amit (sic) tettem, de más ember vagyok, mint akkoriban” – mondta Barber.

Ezután az általa kiválasztott tanúkhoz fordult, és elmondta, hogy beszélt az anyjával. 'Oké. Viszlát – mondta zárásként.

Amint a gyógyszerek hatnak, Barber fellélegzett és horkolt, mielőtt abbahagyta a mozgást.

A tanúk között volt a 93 éves Ruth Clowers is, aki megtalálta lánya, Janice Louise Ingram holttestét a gyilkosság után, amiért Barbert halálra ítélték.

Miközben Ms. Clowers és más tanúk kijöttek a halálházból, egy nő az utcán döcögősen skandálta, hogy ellenzi a halálbüntetést. A szemtanúk megálltak, megfordultak és tapsolni kezdtek.

„A kövér hölgy végre énekelt” – mondta Otto Lowrance, Ms. Ingram unokatestvére.

Ms. Ingramot 1979. október 8-án ölték meg otthonában, Balch Springsben, egy Dallastól délkeletre fekvő külvárosban. Barber az 50 éves nő meggyilkolását rosszul sikerült betörésnek minősítette, és az alkoholizmust és a depressziót okolta.

Ez volt az egyik a 4 gyilkossági ítéletnek Barber ellen, aki egy órán belül volt a halálos injekció beadásától december 9-én, amikor egy szövetségi bíró leállította a büntetést.

Barber ügyvédei kérdéseket tettek fel a texasi kegyelmi eljárás jogszerűségével kapcsolatban. Sam Sparks, az Egyesült Államok austini kerületi bírója felfüggesztést adott ki, de később fenntartotta a kegyelmi eljárást, és Barber kivégzését visszaállították.

A kaliforniai Torrance-ben született Barber 1977 és 1979 között 18 hónapos időszak alatt három másik gyilkosságot is bevallott, amelyeket Dallas megyében követtek el, és mindegyikért életfogytiglani börtönbüntetést kapott.

„Egyszerűen sajnálom, ami aznap este történt” – mondta decemberi halála előtt. – Nem tudom visszavonni a múltban elkövetett bűnöket.

Áldozatainak több rokona is eljött Huntsville-be decemberben, hogy megnézze halálát, és dühösek voltak és sírtak, amikor az utolsó pillanatban közölték velük a haladékot. Csütörtökön visszatértek Huntsville-be.

'Ez egyszerűen szívszorító' - mondta Sue Korioth, a Dallas megyei helyettes kerületi ügyész, aki a fővárosi ügyek fellebbezéseit kezeli. – Nagyon nehéz nekik. Tudja, soha nem jelentkeztek erre a feladatra.

Barber, aki a decemberi halasztás óta nem volt hajlandó beszélni az újságírókkal, korábban azt mondta, hogy megkeseredett a halálraítélt jó viselkedése, ami semmit sem jelent a fellebbezéseiben.

'Fogadt vagyok, hogy 15 évet töltöttem a munkaprogramban, tanácsadtam más fogvatartottaknak, iskolába jártam, és nem kapok elismerést érte' - mondta. – Elnézést kértem mindenkitől, akitől tudtam. Megtanultam írni és olvasni. Minden tőlem telhetőt megtettem innen. Nem érzem, hogy veszélyt jelentek senkire. Megtanultam a leckét. Azt hiszem, jogot szereztem az élethez.

Az ügyészek azonban halálbüntetést érdemlőnek minősítették, különös tekintettel Mrs. Ingram halálának brutalitására.

Borbély különféle beszámolókat mondott, de bevallásában azt mondta a hatóságoknak, hogy talált egy csődarabot a hátsó udvarában, ahol korábban füves munkákat végzett, és azt tervezte, hogy azzal ablakot tör be.

Ehelyett nyitva talált egy ajtót, és belépett, megdöbbenve Mrs. Ingramot, aki sikoltozni kezdett. Amikor nem volt csendben, a férfi ütögetni kezdte a pipával.

Megvádolták a gyilkossággal, miközben a Dallas megyei börtönben tartották fogva, azzal a váddal, hogy betört egy bolhapiacra.

„Nem emlékszem rá, hogy megütöttem volna, bár sok mindent letiltottam” – mondta egy tavalyi interjúban. – A dolgok pokoliak voltak, és amikor beismerő vallomást tettem, az megkönnyítette a dolgokat.


145 F.3d 234

Danny Lee Barber, a petíció benyújtója-fellebbező,
ban ben.
Gary L. Johnson, igazgató, Texasi Büntető Igazságügyi Minisztérium, Intézményi Osztály,
Válaszadó-fellebbező

Egyesült Államok Fellebbviteli Bíróság, Fifth Circuit.

1998. június 23

Fellebbezés az Egyesült Államok Texas északi körzetének kerületi bíróságától.

POLITZ főbíró, valamint KING és DENNIS körbíró előtt. *

POLITZ, főbíró:

Danny Lee Barber 28 U.S.C. 2254. §-át, és habeas corpus-t kért, megtámadva halálos ítéletét és halálos ítéletét. A járásbíróság elutasította a kérelmét. Borbély fellebbezést kér, 1 azzal érvelve, hogy Dr. Clay Griffith büntetési szakaszban tett vallomása a jövőbeni veszélyességi kérdéssel kapcsolatban megsértette a negyedik, ötödik és tizennegyedik módosítási jogát, valamint az Estelle kontra Smith ügy szabályait két és Satterwhite kontra Texas. 3 Dr. Griffith a tárgyalás előtt Barber kompetenciavizsgáján nem adott Mirandát 4 figyelmeztetéseket, és nem szerezte meg Barber tanácsadójának beleegyezését a vizsgálathoz.

Figyelembe véve a feljegyzést, a tájékoztatót és a védői szóbeli beszédet, az irányító precedenseink fényében a valószínű okról szóló igazolás iránti kérelmet el kell utasítani. 5

HÁTTÉR

Barber ellen vádat emeltek Janie Ingram 1979. október 8-i meggyilkolása miatt, amelyet az otthonába történő betörés során elkövettek. A tárgyalás előtt Barber kompetenciavizsgát kért Dr. Charles Letttől. A bíróság helyt adott a kérésnek, és sua sponte utasította, hogy egy második pszichiáter, Dr. Clay Griffith vizsgálja meg Barbert, és tegyen jelentést. A bíróság alapvetően Dr. Griffith tanúvallomása alapján ítélte alkalmasnak Barbert a bíróság elé. 6

1980 augusztusában Barbert bűnösnek találták halálos gyilkosságban, és halálra ítélték. Közvetlen fellebbezéssel a texasi büntetőjogi fellebbviteli bíróság részben megerősítette, de visszaküldte az eljáró bírósághoz, hogy tartson bizonyítási meghallgatást annak megállapítására, hogy Barber alkalmas volt-e a bíróság elé állni. 7 Ezt a meghallgatást lefolytatták, és az eljáró bíróság Barbert illetékesnek találta, a Texasi Büntető Fellebbviteli Bíróság pedig megerősítette. 8 Borbély kérvényt nyújtott be az állami habeas mentesítésért, megkérdőjelezve Dr. Griffith vallomását. A texasi büntetőjogi fellebbviteli bíróság tagadta ezt a megkönnyebbülést, és arra a következtetésre jutott, hogy Dr. Griffith tanúvallomásának elfogadása a jövőbeni veszélyességről 9 hiba volt, de ártalmatlan hiba, 10 egyéb elsöprő bizonyítékok fényében. Azonnali eljárás következett.

A kerületi bíróság elutasította Barber habeas corpus iránti kérelmét, és arra a következtetésre jutott, hogy Dr. Griffith tanúvallomásának a jövőbeli veszélyességre vonatkozó elismerése téves, de nem vezetett tényleges sérelemhez. tizenegy A kerületi bíróság ezután elutasította Barber CPC iránti kérelmét, és Barber időben fellebbezési felülvizsgálatot kért.

ELEMZÉS

A kerületi bíróság megtagadta a CPC-t, amelyet csak „egy szövetségi jog megtagadásának jelentős bizonyítása esetén” adhatunk meg. 12

A Chapman kontra Kalifornia ügyben 13 a Legfelsőbb Bíróság megállapította, hogy a közvetlen fellebbezésben „mielőtt a szövetségi alkotmányos hiba ártalmatlanná válhatna, a bíróságnak képesnek kell lennie arra, hogy minden kétséget kizáróan kijelentse, hogy az ártalmatlan volt”. 14 A szövetségi habeas ügyekben azonban a Bíróság a nem fővárosi ügyben, a Brecht kontra Abrahamson ügyben tizenöt úgy ítélte meg, hogy a szövetségi bíróságok csak akkor adhatnak mentesítést, ha a tévedés „lényeges és káros hatással volt az esküdtszék ítéletének meghatározására”. 16

Barber azt állítja, hogy sem a Texasi Büntető Fellebbviteli Bíróság, 17 sem a kerületi bíróság, 18 a helyes ártalmatlan hibaelemzést alkalmazta, sürgetve a Chapmanben bejelentett szigorúbb szabványt 19 kell alkalmazni, még akkor is, ha ez egy habeas eljárás, mivel Estelle keresetével nem foglalkoztak közvetlen felülvizsgálattal, és ezért soha nem kapott vizsgálatot a szigorúbb és alkotmányosan előírt Chapman-szabvány szerint. húsz

1997 decemberében döntöttünk erről a kérdésről a Hogue kontra Johnson ügyben. huszonegy Hogue egy habeas eljárásban azt állította, hogy halálbüntetése alkotmányellenes, mert a per büntetés-végrehajtási szakaszában elismerték az 1974-es, nemi erőszak miatti bûnösségi nyilatkozatot, amelyet az ügyvédi segítség hiánya miatt hatályon kívül helyeztek. Testületünk arra a következtetésre jutott, hogy Hogue keresete nemcsak eljárásilag elévült, de még ha hiba történt is, az elítélésnek nincs „lényeges és káros hatása” az esküdtszékre.

Elutasítottuk Hogue azon állítását, miszerint a Chapman-szabványt kell alkalmazni, és kijelentette: „Chapman helyett Brecht a megfelelő szabványt fogalmazza meg annak meghatározására, hogy egy alkotmányos hiba ártalmatlan volt-e egy szövetségi habeas állambeli elítélés vagy ítélet ellen, annak ellenére, hogy soha egyetlen állami bíróság sem hozott ítéletet. annak meghatározása, hogy a hiba ártalmatlan volt-e vagy sem. 22 A bíróság megismételte, hogy Brecht két kritérium szerint osztotta fel az ügyeket – „a szerkezeti hibák a nem szerkezeti hibákkal szemben” és a „közvetlen kontra biztosíték felülvizsgálata” –, és „nem került sor az ügyek harmadik osztályozására azokra az esetekre, ahol az állami bíróság megállapította a hibát. ártalmatlan volt, és azok, amelyek nem foglalkoztak az ártalmatlansággal. 23

A testület korábbi döntéséhez kötve megjegyezzük, hogy a Hogue-ban fennálló részesedésünk összeegyeztethetetlennek tekinthető a Legfelsőbb Bíróság azon mögöttes érvelésével, amely a Brecht-szabvány alkalmazására vonatkozik a szövetségi habeas felülvizsgálat során. A Brecht-bíróság három fontos szempontra alapozta a Kotteakos-szabvány elfogadását a szövetségi habeas felülvizsgálaton: (1) az állam érdeke azon ítéletek jogerőssége iránt, amelyek túlélték az állami bíróságokon belüli közvetlen felülvizsgálatot; (2) az udvariasság és a föderalizmus elvei; és (3) hogy „a per liberális engedményezése... rontja magának a tárgyalásnak a hangsúlyát”. 24 A Brecht-i Legfelsőbb Bíróság kimondta:

Az állami bíróságok teljes mértékben alkalmasak arra, hogy azonosítsák az alkotmányos hibát, és értékeljék annak káros hatását a Chapman-féle tárgyalási folyamatra, az állami bíróságok pedig gyakran magasabb szintű kiindulópontot képviselnek a tárgyalási hiba hatásának értékeléséhez. Ezen okokból kifolyólag aligha tűnik logikusnak a szövetségi habeas bíróságok előírása, hogy az ártalmatlan tévedések felülvizsgálatának ugyanazt a megközelítését alkalmazzák, amelyet Chapman az állami bíróságoktól a közvetlen felülvizsgálat során követel meg. 25

Ebben a fővárosi ügyben a Brecht-ügytől eltérően, amely azután jutott el a Legfelsőbb Bírósághoz, hogy két állami fellebbviteli bíróság, egy szövetségi körzeti bíróság és egy szövetségi fellebbviteli bíróság Chapman vezetésével megvizsgálta a hibát, egyetlen állami vagy szövetségi szintű bíróság sem vizsgálta felül Barber ügyét. alkotmányos tévedés a Chapman-szabvány szerint.

Még akkor sem hagyhatjuk figyelmen kívül a döntést, ha meg vagyunk győződve arról, hogy Hogue összeegyeztethetetlen Brechttel, mert ebben az áramkörben az egyik panel nem döntheti felül egy korábbi testület döntését. Beavatkozó jogszabály vagy a Legfelsőbb Bíróság határozata hiányában, 26 csak a mi en banc bíróságunk van felhatalmazva ennyire. Ennek megfelelően meg kell tagadnunk Barber CPC-kérelmét ezekben a kérdésekben.

Barber számos egyéb alkotmányos hibát is állított, köztük azt a vádat, miszerint a kivégzésének túlzott késedelme sérti a nyolcadik módosítást; hogy az utólagos hatásköri tárgyalás megsértette az eljáráshoz való jogát; hogy nem kapott hatékony segítséget a védőtől; és az ügyészi kötelességszegést. Mindezek áttekintése után nem találunk alapot a fellebbezési felülvizsgálatra.

A borbély valószínűsíthető okáról szóló igazolás iránti kérelmét ELUTASÍTJA.

*****

DENNIS, körbíró, kifejezetten egyetértően:

Bár elismerem, hogy ezt a testületet köti ennek a bíróságnak a Hogue kontra Johnson ügyben hozott korábbi határozata, 131 F.3d 466 (5th Cir. 1997), cert. megtagadva, --- U.S. ----, 118 S.Ct. 1297, 140 L.Ed.2d 334 (1998), kifejezetten azért írom, hogy kifejezzem meggyőződésemet, miszerint a Legfelsőbb Bíróság ítélete a Chapman kontra Kalifornia ügyben megköveteli, hogy amikor a közvetlen felülvizsgálaton alapuló állami bíróságok figyelmen kívül hagyják alkotmányos kötelezettségüket, hogy alkalmazzák a szigorú „túllépést” Az alkotmányos tévedésekkel szembeni ésszerű kétség esetén a szövetségi bíróságoknak a járulékos felülvizsgálat során a Chapman ártalmatlan tévedés szabványát kell alkalmazniuk azon kötelezettségük részeként, hogy érvényesítsék a szövetségi alkotmányos jogokat, és megvédjék a vádlottakat az alkotmányellenes ítéletektől és ítéletektől. Lásd: Chapman kontra California, 386 U.S. 18, 24, 87 S.Ct. 824, 828, 17 L.Ed.2d 705 (1967) („[Úgy véljük…, hogy egy szövetségi alkotmányos hiba ártalmatlanná tétele előtt a bíróságnak képesnek kell lennie arra, hogy kinyilvánítsa azt a meggyőződését, hogy az a tényeken túlmenően ártalmatlan volt ésszerű kétség.'). 'Az állam viseli annak bizonyítási terhét, hogy egy hiba megfelel e szabványnak.' Brecht kontra Abrahamson, 507 U.S. 619, 630, 113 S.Ct. 1710, 1718, 123 L.Ed.2d 353 (1993). A Chapman-szabvány azokat a jogokat védi, amelyek „a Bill of Rights-ban gyökereznek, amelyet James Madison ajánlott fel és támogat a Kongresszusban, aki azt mondta a Kongresszusnak, hogy a „független” szövetségi bíróságok lesznek „e jogok őrei”. Chapman, 386 U.S. 21, 87 S.Ct. Ezért a Chapman ártalmatlan tévedés szabálya alkotmányos nagyságrendű, mert ez a „szükséges szabály”, amelyet a Legfelsőbb Bíróság alakított ki, hogy teljesítse felelősségét, „hogy megvédje az embereket a szövetségileg garantált jogok állam általi megsértésétől”. Id.

A Legfelsőbb Bíróság későbbi ítélete a Brecht kontra Abrahamson ügyben nem csökkentette ezt a követelményt, hanem csak felmentette a szövetségi habeas bíróságokat a Chapman-elemzés megismétlésének kötelezettsége alól, amikor a közvetlen felülvizsgálaton alapuló állami bíróságok már eleget tettek ennek az alkotmányosan előírt ártalmatlan hibák felülvizsgálatának. Egyértelmű számomra, hogy a Brecht Bíróság új szabálya abból indul ki, hogy a szigorú Chapman-szabály alapján az állami bíróságok által az ártalmatlanság megállapítása mindig megelőzi az ártalmatlanság kérdésének szövetségi habeas corpus felülvizsgálatát a Kotteakos kontra Egyesült Államok, 328. sz. ügy kevésbé szigorú szabálya szerint. US 750, 66 S.Ct. 1239, 90 L.Ed. 1557 (1946). Lásd: Brecht, 507 U.S. 636, 113 S.Ct. 1721-ben ('aligha tűnik logikusnak megkövetelni a szövetségi habeas bíróságoktól, hogy az ártalmatlan hibák felülvizsgálatának ugyanazt a megközelítését alkalmazzák, amelyet Chapman az állami bíróságoktól a közvetlen felülvizsgálatban való részvételre kötelez.').

Döntésének alátámasztására a Brecht Bíróság az államnak az állami bírósági rendszeren belüli közvetlen felülvizsgálatot túlélő ítéletek jogerősségéhez fűződő érdekét hirdette. Id. 635, 113 S.Ct. 1720-ban. A Bíróság az udvariasság és a föderalizmus elveire is támaszkodott: 'A szövetségi behatolás az állami büntetőperekbe meghiúsítja az államok szuverén hatalmát a jogsértők megbüntetésére, valamint az alkotmányos jogok tiszteletben tartására irányuló jóhiszemű kísérleteiket.' ' Id. (idézi Engle kontra Isaac, 456 U.S. 107, 128, 102 S.Ct. 1558, 1572, 71 L.Ed.2d 783 (1982)). A szövetségi bíróságok azonban nem indokolhatják az egyén alkotmányos jogának érvényesítésétől való tartózkodást a véglegesség, a föderalizmus és az udvariasság rendszerszintű értékeinek tiszteletben tartása mellett, hacsak nem történt ténylegesen jóhiszemű állami erőfeszítés az alkotmányos jogok védelmére a Chapman-norma alkalmazásával. . Lásd id.; John H. Blume és Stephen P. Garvey: Ártalmatlan hiba a Federal Habeas Corpusban Brecht kontra Abrahamson után, 35 WM. & MARY L. REV. 163, 183-84 (1993 ősz).

Ezenkívül Brecht nem fővárosi ügy volt; nem mutatta be, és a Bíróság nem is foglalkozott új szabályának tőkeügyekre való alkalmazhatóságával. „A nyolcadik módosítás nagyobb megbízhatóságot követel meg a halálbüntetés kiszabásának folyamatában.” Herrera kontra Collins, 506 U.S. 390, 405, 113 S.Ct. 853, 863, 122 L.Ed.2d 203 (1993). Ezen túlmenően a halálbüntetés egyedi „súlyossága” és „véglegessége” miatt a súlyos esetek megkövetelik a megbízhatóság magasabb szintjét. Beck kontra Alabama, 447 U.S. 625, 637, 100 S.Ct. 2382, 2389, 65 L.Ed.2d 392 (1980). Ebben az esetben Barbert úgy hajtják végre, hogy egyetlen állami bíróság sem követelte volna az államtól, hogy minden kétséget kizáróan bizonyítsa, hogy az alkotmányos hiba nem járult hozzá a meghozott ítélethez. Az állami bíróság hibájának megismétlésével ez a bíróság nem teljesítette azon kötelezettségét, hogy „megvédje az embereket a szövetségileg garantált jogok állam általi megsértésétől”. Lásd Chapman, 386 U.S. 21, 87 S.Ct. 827-nél.

Ezen okok miatt arra a következtetésre jutottam, hogy ez a Hogue-i ​​bíróság egy olyan per se szabály elfogadásával, amely szerint a szövetségi biztosítékok felülvizsgálatával kapcsolatos minden alkotmányos hibát az engedékeny Brecht/Kotteakos szabvány szerint kell elemezni, függetlenül attól, hogy az állami bíróság a helyes ártalmatlan hiba szabványt alkalmazta-e. a közvetlen felülvizsgálat során tévedésből elmulasztotta elismerni szövetségi kötelességét annak megállapítására, hogy történt-e jóhiszemű állami erőfeszítés az alkotmányos jogok védelmére a Chapman-szabvány alkalmazásával.

*****

1

Borbély fellebbezési tanúsítványt (COA) kér; mivel azonban kérelmét az AEDPA hatálybalépése előtt nyújtották be, kérelmét valószínűsíthető ok tanúsítása (CPC) iránti kérelemként kell értelmezni. Lindh kontra Murphy, 521 U.S. 320, 117 S.Ct. 2059, 138 L.Ed.2d 481 (1997). A CPC és az AEDPA által megkövetelt COA kiadásának szabványai megegyeznek. Lásd: Lucas kontra Johnson, 132 F.3d 1069 (5th Cir. 1998); Muniz kontra Johnson, 132 F.3d 214 (5. Cir. 1998). Blankenship kontra Johnson, 106 F.3d 1202 (5. Cir. 1997), véleményét visszavonta és felülvizsgálta, 118 F.3d 312 (5. Cir. 1997)

két

451 U.S. 454, 101 S.Ct. 1866, 68 L.Ed.2d 359 (1981)

3

486 U.S. 249, 108 S.Ct. 1792, 100 L.Ed.2d 284 (1988)

4

Lásd: Miranda v. Arizona, 384 USA 436, 86 S.Ct. 1602, 16 L.Ed.2d 694 (1966)

5

Hogue kontra Johnson, 131 F.3d 466 (5th Cir. 1997)

6

Dr. Lett egyébként arra a következtetésre jutott

7

Barber kontra State, 737 S.W.2d 824 (Tex.Crim.App.1987)

8

Barber kontra State, 757 S.W.2d 359 (Tex.Crim.App.1988), tanúsítvány. megtagadva, Barber kontra Texas, 489 U.S. 1091, 109 S.Ct. 1559, 103 L.Ed.2d 861 (1989)

9

Dr. Griffith, akinek megengedték, hogy a büntetés szakaszában vallomást tegyen Barber jövőbeni veszélyességéről, azt vallotta, hogy Barber nem szenvedett semmilyen mentális betegségben, de szociopatikus antiszociális személyiségzavara volt. Azt vallotta, hogy a szociopata személyiséget a következők jellemezték: (1) ismétlődő konfrontáció a tekintéllyel; (2) szellemi lustaság, amely megakadályozza az iskolai sikert; (3) képtelenség tervezni a jövőt; (4) képtelenség a munkahely megtartásához szükséges hasznos készségek kialakítására; (5) képtelenség személyes kapcsolatok kialakítására; (6) képtelenség megbánást érezni vagy kimutatni; (7) a másokkal való törődés hiánya; (8) hajlam arra, hogy örömet szerezzen mások megbántásából; (9) képtelenség tanulni a tapasztalatból vagy a büntetésből; (10) mások manipulálásának képessége; és (11) rendkívül erős szexuális vágy kialakulása, amely hajlamos a szexuális devianciára. Azt is vallotta, hogy a petíció benyújtója magatartása egyre erőszakosabbá válik, és továbbra is fenyegetést jelent mások biztonságára, még akkor is, ha bebörtönöznék.

10

Lásd: Estelle kontra Smith, 451 U.S. 454, 101 S.Ct. 1866, 68 L.Ed.2d 359 (1981)

tizenegy

Brecht kontra Abrahamson, 507 U.S. 619, 113 S.Ct. 1710, 123 L.Ed.2d 353 (1993) (idézve a Kotteakos kontra Egyesült Államok, 328 U.S. 750, 66 S.Ct. 1239, 90 L.Ed. 1557 (1946)); Woods kontra Johnson, 75 F.3d 1017 (5. kör), tanúsítv. megtagadva, --- U.S. ----, 117 S.Ct. 150, 136 L.Ed.2d 96 (1996)

12

Barefoot kontra Estelle, 463 U.S. 880, 103 S.Ct. 3383, 77 L.Ed.2d 1090 (1983)

13

386 U.S. 18, 87 S.Ct. 824, 17 L.Ed.2d 705 (1967)

14

Chapman, 386 U.S. 24, 87 S.Ct. 828-nál

tizenöt

507 U.S. 619, 113 S.Ct. 1710, 123 L.Ed.2d 353 (1993)

16

Brecht, 507 U.S. 623, 113 S.Ct. 1714-ben

17

A texasi büntetőjogi fellebbviteli bíróság hallgatott arról, hogy melyik szabványt alkalmazza

18

A kerületi bíróság a Brecht kontra Abrahamson, 507 U.S. 619, 113 S.Ct. ügyben elfogadott normát alkalmazta. 1710, 123 L.Ed.2d 353 (1993) (A hibának „volt-e jelentős és káros hatása vagy befolyása az esküdtszék ítéletére”)

19

386 U.S. 18, 87 S.Ct. 824, 17 L.Ed.2d 705 (1967) ('minden kétséget kizáróan ártalmatlan')

húsz

Egyes bíróságok úgy ítélték meg, hogy a Brecht-szabvány csak akkor alkalmazható, ha az állami fellebbviteli bíróság korábban a szigorúbb Chapman-szabványt alkalmazta. Lásd Starr kontra Lockhart, 23 F.3d 1280 (8th Cir. 1994) (a Chapman ártalmatlan hibák szabványának alkalmazása a habeas felülvizsgálatra, ahol az állami bíróságok nem találtak alkotmányos hibát a közvetlen felülvizsgálat során, és így nem végeztek ártalmatlan hibaelemzést); Orndorff kontra Lockhart, 998 F.2d 1426 (8. Cir. 1993) (ugyanaz); Más bíróságok úgy ítélték meg, hogy a Brecht nyelve minden szövetségi habeas eljárásra vonatkozik. Lásd: Davis kontra Igazgatóság ügyvezető igazgatója, 100 F.3d 750 (10. Cir. 1996) (a Brecht szabvány minden szövetségi habeas eljárásra vonatkozik); Sherman kontra Smith, 89 F.3d 1134 (4. Cir. 1996) (ugyanaz); Horsley kontra Alabama, 45 F.3d 1486 (11. Cir. 1995); Tyson kontra Trigg, 50 F.3d 436 (7th Cir. 1995) (a szövetségi habeas corpus bíróságoknak akkor is alkalmazniuk kell a Kotteakos szabványt, ha az állami bíróságok nem végeztek Chapman elemzést.)

huszonegy

131 F.3d 466 (5th Cir. 1997)

22

131 F.3d 499; lásd Davis kontra Igazgatóság ügyvezető igazgatója, 100 F.3d 750 (10. Cir. 1996), cert. megtagadva, --- U.S. ----, 117 S.Ct. 1703, 137 L.Ed.2d 828 (1997); Sherman kontra Smith, 89 F.3d 1134 (4. Cir. 1996), tanúsítvány. megtagadva, --- U.S. ----, 117 S.Ct. 765, 136 L.Ed.2d 712 (1997); Tyson kontra Trigg, 50 F.3d 436 (7. Cir. 1995), cert. megtagadva, 516 U.S. 1041, 116 S.Ct. 697, 133 L.Ed.2d 655 (1996); Horsley kontra State of Alabama, 45 F.3d 1486 (11. kör), cert. megtagadva, 516 U.S. 960, 116 S.Ct. 410, 133 L.Ed.2d 328 (1995); Smith kontra Dixon, 14 F.3d 956 (4th Cir.) (en banc), cert. megtagadva, 513 U.S. 841, 115 S.Ct. 129, 130 L.Ed.2d 72 (1994)

23

Hogue, 131 F.3d, 499. A texasi bíróságok is kijelentették, hogy „[egy] világos, hogy az alkotmányos tévedések közvetlen felülvizsgálatára az állam Chapmant alkalmazza”. Úgy tűnik, hogy még az állami bíróságok is nagyjából azt feltételezik, hogy Chapmannek nem kell alkalmaznia az alkotmányos hibák járulékos felülvizsgálatát. Ex Parte Fierro, 934 S.W.2d 370, 372 (Tex. Crim. App. 1996)

24

Brecht, 507 U.S. 635, 113 S.Ct. 1720-ban

25

Brecht, 507 U.S. 636, 113 S.Ct. 1721-ben

26

Ketchum kontra Gulf Oil Corp., 798 F.2d 159 (5th Cir. 1986)