Az áldozatok profilja:Felesége, Rosemary Flood, 42 éves; Todd Novotasky, 18 éves; Keri-Lyn Novotasky, 17 éves; és Keri-Lyn barátja, Michael Fadden, 21 éves
A gyilkosság módja: Lövés
Elhelyezkedés: Lehigh megye, Connecticut, USA
Állapot:Négy egymást követő életfogytiglanira ítélték1991. május 1-jén
Murderer életfogytiglani aláírja Weisenberg gyilkosát, négy életfogytiglani börtönbüntetést kap
By DebbieGarlicki -A reggeli hívás
1991. május 2., csütörtök
David H. Flood tegnap aláírta az életét, amikor aláírtaaz iratok szerint, hogy megölte feleségét, két mostohagyermekét és az egyik gyerek barátját.
A 45 éves Flood négyrendbeli elsőfokú gyilkosságban bűnösnek vallotta magát, ésnégy egymást követő életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték.
David E. Mellenberg, Lehigh megyei bíró többször is megkérdezte Floodot, hogy megértette-e, mit csinál, és felismerte-e, hogy a büntetés enyhítésének esélye „a semmi mellett van”.
– Mindezek hallatán továbbra is az a szándéka, hogy bűnösnek vallja magát?a saját szabad akaratod? – kérdezte Mellenberg.
– Igen, uram – mondta Flood halkan.
Flood-ot feleségének, a 42 éves Rosemary Floodnak a január 6-i lövöldözésével vádolták; Todd Novotasky, 18 éves; Keri-Lyn Novotasky, 17 éves; és Keri-Lyn barátja, Michael Fadden, 21 éves, ban benClaussville Road, Weisenberg Township.
Flood megkímélt egy másik mostohagyermeket, Stacey Novotaskyt, aki betöltötte a 16. életévéttegnap. Apjával él Connecticutban.
Floodot január 13-án tartóztatták fel Glastonburyben (Conn.), ahol a család élt, mielőtt a Lehigh-völgybe költözött volna.
Flood beismerő vallomást tett a rendőrségen, és számos feljegyzést hagyott a ház körül, amelyekben elmagyarázta, hogyan ölte meg az áldozatokat, és hol hagyta a gyilkos fegyvereket – egy 45-ös kaliberű pisztolyt és egy 0,22-es kaliberű lefűrészelt puskát –, hogy mi volt ő.gondolkodás, és kit kell értesíteni a túlélők közül.
Robert Steinberg kerületi ügyész elmondta, hogy az életfogytiglani börtönbüntetésről szóló perbeli megállapodást Flood állami védői, William Wismer és Michael Brunnabend javasolták. Steinberg azt mondta, beszélt a könyörgésről az állammalkatonák, akik nyomoztak az ügyben, Fadden anyja és Ted Novotasky, a Novotasky gyerekek apja. Mindenki egyetértett a kérésselmegegyezés.
Fadden édesanyja, a connecticuti Lorraine Fadden Steinbergnek elmondta, hogy elégedett a kéréssel mindaddig, amíg Flood soha nem szabadul ki a börtönből.
„Őszintén szólva nehéz elutasítani négy egymást követő életfogytiglani börtönbüntetést” – mondta Steinberg a meghallgatás után. – Ez lesz a saját pokla. Élete minden napján azzal fog élni, hogy megöltaz ő családja. Ez gyorsan és megfelelően levonja ezt a következtetést.
Flood világosszürke öltönyben és fehér ingben azt mondta Mellenbergnek, hogy meg akarja kímélni a család megmaradt tagjait a megpróbáltatás fájdalmától és gyászától.
– Sajnálom, hogy így történt – mondta. 'Inkább folytatom az életet, és hagyom, hogy folytassák az életet.'
Wismer elmondta, hogy Flood beszélt egy pásztorral, aki meglátogatta őt a megyei börtönben, és úgy döntött, bűnösnek vallja magát. 'Ez megváltoztatta az egész gondolkodását mindenről, beleértve a saját életét is' - mondta Wismer.
Az áldozatok megölése után a nyomozók azt mondták, Flood kifizette a házuk bérleti díját, és feljegyzéseket hagyott arról, hogy kivel kell kapcsolatba lépni. Felhívta a felesége munkaadóját, és azt mondta, hogy a felesége nem lesz munkában.
Stacey Novotasky a Roy Rogers étteremben dolgozottTrexlertown. Felhívta a házat, hogy hazavigyen a munkából, és Flood felvette. Elvitte Connecticutba, mondván, hogy a család azházat keres ott és költözne.
Flood visszahajtott Pennsylvaniába, és három napot töltött a házban a holttestekkel.
Egy borítékot hagyott a szomszéd postaládájában. Két boríték volt benne.
Az egyik egy cetlit tartalmazott, amely arra utasította a szomszédot, hogy hívja fel Ted Novotaskyt, és mondja meg neki, hogy ne hozza a lányát, Staceyt a házba. A másik borítékot az állami rendőrségnek címezték.
Az állami katonáknak küldött üzenet azt mondta nekik, hogy menjenek a házhoz. 'Nem fogszmint amit lát – áll a feljegyzésben.
A rendőrök a házhoz mentek, és a záratlan garázsban két döglött kutyát találtak. A kutyákat kalapácsütésekkel ölték meg. Rosemary Floodot és Todd Novotaskyt az emeleti hálószobákban találták. Keri-LynNovotaskyt és barátját, Michael Faddent az alagsorban találták meg, ahol éltek.
Miközben a katonák elmesélték, mit találtak, Stacey Novotasky, aki a tárgyalóterem nézőterében ült, sírni kezdett. Ő és apja elhagyták a tárgyalótermet, és nem tértek vissza.
A meghallgatáson Mellenberg az indítékról kérdezte az ügyészeket. Francis J. Karvan katona azt mondta, Flood azt mondta a rendőrségnek, hogy feleségével a lelőtt este összeveszett. Flood azt mondta, hogy a felesége azzal fenyegetőzötthagyja őt.
Reggel lelőtte az ágyukban. Flood az alagsorba ment, ahol lelőtte Keri-Lynt. Amikor Todd Novotasky hazatért, lelőtte.
Az utolsó áldozat Michael Fadden volt, aki később jött haza.
Az egyik hátrahagyott jegyzeten Flood azt mondta, hogy „azt akarta, hogy mindenki együtt menjen a pokolba”.
Mellenberg megkérdezte, hogy Flood miért kímélte meg Stacey Novotaskyt. Karvan szerint Flood elmagyarázta, hogy Stacey „soha nem akart semmit, és soha senkinek nem okozott gondot. Mindig jó volt. Valami a fejében azt súgta, hogy ne tegyebántotta Staceyt.
Egy megjegyzésben Flood ezt írta: „A számlák túl sokak. Mindjárt mindent elveszítünk.
Wismer elmondta a bírónak, hogy Flood connecticuti barátai azt mondták, nagyon szereti a gyerekeket, és mindig jobb életet akart nekik. Flood élete kezdett szétesni, miután Pennsylvaniába költözöttWismer.
„Olyan volt, mintha egy seprűvel sepernénk vissza az óceánt” – mondta Wismer, hozzátéve, hogy Flood problémái lecsaptak rá.
A meghallgatás után Lorraine Fadden azt mondta, fogalma sem volt arról, hogy Flood képes volt gyilkosságra, amikor fia Pennsylvaniába költözött barátnőjével és Flood családjának többi tagjával. 'Mindig bent voltakTudtam ezt – mondta, hozzátéve, hogy Rosemary és David Flood gyakran vitatkozott azon, hogy ki mennyit költ, és ki fizeti a számlákat.
Amikor Rosemary és David meglátogatta barátait Connecticutban karácsonykor,„Mindnyájan olyan boldogok voltak együtt” – mondta Fadden. Elmondta, hogy látott egy videokazettát az árvízről, amelyet barátai készítettek az ünnep alatt.
„Semmi sem utalt arra, hogy David gyilkosságot követne el” – mondtamondott.
Lehet, hogy a vádalku véget ért, de Fadden és Ted Novotasky esetében folytatódnak a jogi csaták. Mindketten megpróbálnak bejutni a Weisenberg-házba, hogy megszerezzék gyermekeik holmiját és vásárolt dolgaikat.
Fadden elmondta, hogy a lövöldözés után a bérbeadó lecserélte a zárakata ház. Azóta ő és Ted Novotasky próbálnak randevút egyeztetni a tulajdonossal, hogy elhozzák gyermekeik személyes tárgyait.
'Jó öt-hat utat tettünk meg Pennsylvaniába, de eredménytelenül'– mondta Sadden.
Azt mondta, a tulajdonos azt akarja, hogy készítsenek egy listát azokról a tárgyakról, amelyeket el akarnak vinni.
Fadden és Novotasky felbéreltek egy helyi ügyvédet, hogy megpróbálja megszerezni a tárgyakat, és beszéltek Steinberggel a helyzetükről.
Steinberg azt mondta, remélte, hogy a háztulajdonos és az áldozatok túlélői találkozhatnak tegnap, hogy megbeszéljék, hogy a tárgyakat ki kell vinni a házból. De a bérbeadó ügyvédje azt mondta, hogy a New Yorkban élő főbérlő nem volt otthonváros Steinberg szerint.
Fadden azt mondta, hamarosan visszatér Pennsylvaniába, hogy a rendőrség őrizetébe vegyen tárgyakat, és reméli, hogy ezután bejuthat a házba.