Dennis Rader | Kathryn Bright | N E, a gyilkosok enciklopédiája

Dennis Lynn RADER


Kathryn Bright

Dennis Rader leírja Kathryn Bright meggyilkolását



WICHITA, Kansas -- Gregory Waller bíró: Rendben, Rader úr, most rátérünk arra, hogy számoljunk ötöt. Ebben a számban azt állítják, hogy 1974. április 4. napján Sedgwick megyében, Kansasban jogellenesen, rosszindulatúan, szándékosan, szándékosan és előre megfontoltan megölte Kathryn Brightot fojtogatással és szúrással, sérüléseket okozva ezzel. 1974. április 4-én hal meg. Meg tudná mondani, mi történt azon a napon?

Dennis Rader: (sóhajt) Nos, az ö, nem is tudom, hogy mondjam ezt pontosan – sok projektem volt, úgy hívtam őket. Különböző emberek voltak a városban, akiket követtem, néztem. Azt hiszem, Kathryn Bright volt az egyik következő célpont.

Bíró: Hogyan választottad ki őt?

Rader: Egy nap csak elhajtottam mellette, és láttam, hogy valaki mással bemegy a házba, és arra gondoltam, hogy ez egy lehetőség. Sok hely volt a környéken, a College Hillben, Wichita-szerte vannak, de mindenesetre ez csak egy kiválasztási folyamat. dolgoztam érte. Ha nem működött, áttértem valami másra. De az én fajta emberemben, a kutakodásban és a trollkodásban, az ember átmegy a trollkodás szakaszán, majd egy követési szakaszon. A nyomozás szakaszában volt, amikor ez történt.

Bíró: Rendben, uram, tehát Kathryn Brightot potenciális áldozatként azonosította?

Rader: Igen Uram.

Bíró: Mit csináltál akkor itt Sedgwick megyében?

Rader: Ezen a bizonyos napon?

Bíró: Igen.

Rader: Betörtem a házba, és vártam, míg hazajön.

Bíró: Hogyan törtél be a házba?

Rader: A hátsó ajtón keresztül -- keleti oldalon.

Bíró: Rendben, akkor megvártad, amíg hazajön? hol vártál?

Rader: Az ottani házban. Valószínűleg a hálószobához közel. Próbáltam kitalálni, hol lennék, ha átjönnének.

Bíró: Rendben. Mi történt azután?

Rader: Ő és Kevin Bright jöttek be. Nem számítottam rá, hogy ott lesz. Azért jöttem, hogy megtudjam, rokonok voltak. Akkoriban felkerestem őket, és elmondtam nekik, hogy keresnek Kaliforniában, és szükségem van egy autóra – lényegében ugyanaz, amit Oteróéknak mondtam –, ami megkönnyítette őket, hogy jobban érezzék magukat. És folytattam... Azt hiszem, először megkötöztem, aztán megkötöztem, vagy fordítva. most nem emlékszem.

Bíró: Hadd kérdezzem meg. Jelezte, hogy van néhány tárgya, amelyhez ezeket az embereket lekötheti. Elhozta ezeket a tárgyakat az Oterosba és erre a helyre is?

Rader: Az Oterót én csináltam. Nem igazán vagyok biztos a Bright-ban. Volt néhány -- amikor a rendőrséggel dolgoztam -- volt némi vita ezzel kapcsolatban. Valószínűleg én tettem. Ha elhoztam volna a cuccaimat, használtam volna a cuccaimat, Kevin valószínűleg meghalt volna ma. Ezzel nem dicsekszem, ez csak ténykérdés. Az általam kötött kötelékek nem szakadhatnak meg. Lehet, hogy Katherine-nel is így van. Egyszerűen kiment a kezéből.

Bíró: Rendben, jelezted, hogy azt hiszed, hogy Kevin megkötözte Katherine-t. Mondd el mi történt.

Rader: Oké. Nos, igazából nem emlékszem, ítélje meg, hogy rászántam-e az időt, vagy ő kötötte meg, de mindenesetre átvittem egy másik hálószobába, és már biztonságban volt az ágy mellett. Lábait az ágyoszlopokhoz kötöztem, hogy ne tudjon futni. Valahogy bekötöttem a másik hálószobába, aztán visszajöttem megfojtani, és akkoriban összevesztünk.

Bíró: Ön is kézifegyverrel volt felfegyverkezve akkoriban?

Rader: Igen, volt kézifegyverem.

Bíró: Mi történt akkoriban?

Rader: Valójában két kézifegyverem volt. Nos, amikor elkezdtem fojtani, elszakadt a köteléke és felugrott. Így hát elővettem a fegyverem és lelőttem. fejbe ütöttem. Felborult. Láttam a vért. Ami engem illet, azt hittem, lemerült, és kint van. És akkor elkezdtem megfojtani Kathrynt. Aztán elkezdtünk verekedni, mert nem voltak túl jók a kötelékek, és így össze-vissza harcoltunk.

Bíró: Te és Kathryn?

Rader: Igen, harcoltunk. És kihoztam belőle a legjobbat, és azt hittem, hogy lezuhan, majd valami mozgást hallok a másik szobában. Szóval visszamentem, és Kevin... Nem, nem... Azt hittem, lemegy, és visszamentem a másik hálószobába, ahol Kevin volt, és megpróbáltam újra megfojtani, és felugrott, és mi veszekedett, és akkoriban körülbelül lelőtt, mert itt kapta a másik pisztolyt, ami a vállamban volt. A vállamban volt a magnum.

Bíró: A válltáskában?

Rader: Igen, a válltáskában volt a magnóm. A másik egy 0,22-es volt. Akkoriban veszekedtünk, és azt hittem, hogy el fog menni. Beszorítottam a fegyvert, bedugtam az ujjamat és beszorítottam. És azt hiszem, azt hitte, hogy ez az egyetlen fegyverem, mert egyszer vagy megharaptam az ujját, vagy eltaláltam, vagy valami, és megszöktem, aztán a .22-est használtam, és még egyszer meglőttem. És azt hittem, akkor végleg lebukott.

Bíró: Rendben, akkor másodszor is lelőtted.

Rader: Igen Uram.

Bíró: Mi történt azután?

Rader: Visszamentem, hogy befejezzem a munkát Kathryn-en, és ő harcolt, és abban az időpontban én csak harcoltam vele, és akkor hallottam néhányat... Nem tudom, hogy alapvetően elvesztettem-e az irányítást. A fojtás nem működött rajta, én pedig kést használtam rá.

Bíró: Azt mondod, kést használtál rá? Mit csináltál a késsel?

Rader: Igen, megszúrtam. Azt hiszem, kétszer vagy háromszor megszúrtam, akár itt, akár itt (oldalra mutatva).

Bíró: A hát alsó részére mutatsz.

Rader: Igen, a bordák alatt.

Bíró: És az alsó hasad. Szóval, miután megszúrtad, mi történt?

Rader: Valójában azt gondolom, hogy egy adott időpontban ez egy teljes káosz volt, mert nem tudtam irányítani. A nő vérzett. Lement. Azt hiszem, csak azért mentem vissza, hogy megnézzem Kevint, vagy gyakorlatilag ugyanabban az időben hallottam, hogy megszökött. Lehet, hogy a kettő közül az egyik. Egyszer csak kinyílt a ház bejárati ajtaja, és elment. Ó, megmondom, mire gondoltam. Azt hittem, akkor jön a rendőrség. Hallottam, ahogy kinyílik az ajtó, és arra gondoltam, tudod, ez az. Aztán kiléptem, és láttam, ahogy rohan az utcákon, így gyorsan kitakarítottam mindent, amit tudtam, és elmentem.

Bíró: Rendben van, Mr. Rader. Jelezte, hogy az Oteróban maszk volt rajtad. Volt itt maszk?

Rader: Nem, nem, nem.

Bíró: Rendben, akkor mi történt?

Rader: Megpróbáltam... már megvoltak az autók kulcsai, és azt hittem, hogy megvannak a megfelelő kulcsok a megfelelő autóhoz. Kiszaladtam a kocsijukhoz.. Azt hiszem, egy pick-up volt odakint. Kipróbáltam, de nem ment. Abban az időpontban elment, az utcán volt. Azt gondoltam, 'igen, bajban vagyok', ezért megpróbáltam. Nem működött, ezért felszálltam és futottam. Keletnek mentem, majd visszamentem a WSU kampusza felé, ahol az autóm parkolt.

Bíró: Rendben, tehát a Wichita Állami Egyetem campusán parkolta le az autóját?

Rader: Igen, az egyetemen, uh-uh.

Bíró: Milyen messze volt a Bright rezidenciája?

Rader: Leparkoltam, mi volt a 13.? Lássuk, 13-án voltak. Mi az, 17. Igen. Alig egy háztömbnyire voltam délre a 17-től, ahol az autó volt. Van ott egy park. Leparkoltam a parkban, majd elsétáltam a 13.-ba, a Bright lakhelyéig. Szóval alapvetően visszafutottam.

Bíró: Rendben, el tudtál jutni az autódhoz és elmenekülni?

Rader: Igen Uram.