Stephen Barbee | N E, a gyilkosok enciklopédiája

Stephen Dale BARBEE

Osztályozás: Gyilkos
Jellemzők: Szerelmi háromszög
Az áldozatok száma: két
A gyilkosság dátuma: február 19. 2005
Letartóztatás dátuma: 3 nap múlva
Születési dátum: március 30. 1967
Az áldozatok profilja: Lisa Underwood (34), aki hét hónapos terhes volt, és fia, Jayden (7).
A gyilkosság módja: Fulladás
Elhelyezkedés: Tarrant megye, Texas, Egyesült Államok
Állapot: 2006. február 27-én halálra ítélték

Név TDCJ szám Születési dátum
Barbee, Stephen Dale 999507 1967.03.30
Érkezési dátum Kor (amikor megérkezett) Képzettség
2006.02.27 38 tizenegy
A bűncselekmény időpontja Kor (a támadásnál) Megye
2005.02.19 37 Tarrant
Verseny Nem Hajszín
fehér Férfi Barna
Magasság Súly Szem színe
5' 08' 181 Barna
Szülőmegye Szülő állam Korábbi foglalkozás
Tarrant Texas Munkás
Korábbi börtönnyilvántartás
Egyik sem
Az esemény összefoglalása


2005.02.19-én Tarrant megyében Barbee megfulladt egy harmincnégy éves fehér nőstényt és egy hét éves fehér hímet, testüket egy erdős területre szállította és eltemette.

vádlott-társak
Ronald Royce Dodd
Az áldozat faja és neme
Fehér nőstény, fehér hím

A szerelmi háromszöget hibáztatják a nő és a fia meggyilkolásáért

A rendőrség szerint a volt barátját azért ölték meg, hogy a feleségét ne tudja meg a viszonyról

msnbc.msn.com



2005. február 23

FORT WORTH, Texas – Lisa Underwood elkötelezett volt 7 éves fia iránt, és izgatott volt, hogy hamarosan kislánya lesz. A barátok elmondták, hogy azt tervezte, hogy a baba apja segítsége nélkül fogja felnevelni a lányát.

Éppen ezért Underwood sok barátja megdöbben, hogy születendő gyermeke apját azzal vádolják, hogy megfojtotta őt és fiát, Jaydent, nyilvánvalóan a feleség elhagyásának megtagadása miatti vita után.

Meleg volt és szerető, de nagyon független is – mondta Leah Huff, a Boopa's Bagel Deli, az Underwood társtulajdonában lévő bagelbolt barátja és régi vásárlója. Egyedül nevelte fel Jaydent, és Jayden fantasztikus volt. Egyedülálló anyának lenni nem volt nagy gond számára.

Órákkal a 37 éves Stephen Dale Barbee letartóztatása után a hatóságok két holttestet találtak, amelyek megfeleltek a hét hónapos terhes Underwood (34) és fia leírásának.

A bírósági feljegyzések szerint Barbee elismerte, hogy veszekedett Underwooddal, amiért elhagyta a feleségét. Barbee állítólag azt mondta, hogy megfojtotta Underwoodot, majd megfojtotta a fiút, miután megszakította a támadást. A bírósági papírok szerint Barbee volt Underwood magzatának apja.

Barbee azt mondta a nyomozóknak, hogy a holttesteket Underwood terepjárójának hátuljába helyezte, és Denton megyébe hajtott, ahol egy sekély sírt ásott az eskü alatt tett nyilatkozat szerint.

Underwoodot szombaton a fiával együtt eltűntéről jelentették, miután nem jelent meg a babaváráson, ami miatt Amber Alert érkezett. Vértócsát találtak Fort Worth-i otthonában.

Miután Barbee-t letartóztatták, és a Fort Worth-i börtönbe tartóztatták, a rendőrök a Northlake közelében lévő Denton megye egyik vidéki területére vitték, körülbelül 25 mérföldre északra Fort Worthtől, és a holttestekhez vezette őket – közölték a hatóságok.

Underwood és Barbee körülbelül két éve találkoztak a bagelboltban, de tavaly ősszel elváltak, mert Barbee-nek volt egy másik barátnője – mondta Debbie Lindley, Underwood szomszédja.

Mintegy 200 ember gyűlt össze kedd este egy gyertyafényes virrasztásra Underwood bagelboltja előtt, ahol több tucat lufit, virágcsokrot, kártyákat és az áldozatokról készült képeket helyeztek el.


Rendőrség: A férfi beismerte a fulladásos terhes nőt, fiát

A gyanúsított rögtönzött, sekély sírba vezeti a hatóságokat

CNN.com

2005. február 23., szerda

DALLAS, Texas (CNN) – Egy texasi férfit, akit letartóztattak egy terhes nő és 7 éves fia meggyilkolása miatt, azt mondta a rendőrségnek, hogy megfojtotta Lisa és Jayden Underwoodot otthonukban – közölte a rendőrség kedden.

A 37 éves Stephen Dale Barbee-t kedd hajnalban letartóztatták Tylerben, mintegy 130 mérföldre keletre Fort Worth-től, majd átszállították Fort Worthbe – mondta Gene Jones hadnagy, a fortworth-i rendőrség szóvivője.

Jones később megerősítette az újságíróknak, hogy Barbee bevallotta a gyilkosságot, és egy ideiglenes, sekély sírhoz vezette a rendőrséget, ahol két holttestet találtak.

Jones elmondta, hogy a holttesteket még nem sikerült egyértelműen azonosítani, de életkoruk megegyezik Lisa Underwood (34) és fia korával.

A Fort Worth-i rendőrség közölte, hogy Barbee-t gyilkossággal vádolják. Kedd este egy Fort Worth-i börtönben tartották fogva.

A rendőrség által benyújtott bírósági vallomás a bűncselekmény részleteit tartalmazza, beleértve a bevallott fulladást is.

A holttesteket a vízben találták meg egy erdős területen Dentontól délre, mintegy 30 mérföldre északra Fort Worthtől – közölte korábban a rendőrség.

A nő kék Dodge Durango-ját egy patakban találták meg hétfőn Dentonban.

Underwoodot, aki hét hónapos terhes volt, és fiát szombaton jelentették eltűnését, miután nem jelent meg a babaváráson.

A gyanúsítottat 2 millió dollárban határozták meg, mondta egy Smith megyei fogva tartási tiszt.

Barbee és Underwood, mindketten Fort Worthből, „egy időben” romantikus kapcsolatban voltak – mondta Jones.

A szombat esti Underwood otthonában tartott házkutatás során „jelentős mennyiségű vért” találtak, de nem utaltak arra, hogy erőszakkal behatoltak volna – mondta Jones.

A rendőrség hétfőn házkutatást tartott Underwood otthona közelében Fort Worth északi részén. Több szomszéd azt mondta, hogy Barbee egy másik nővel és gyermekeivel lakott a házban.

A rendőrség által a hétvégén kiadott borostyánsárga riasztást Barbee letartóztatása után kedd reggel törölték – mondta a Texasi Közbiztonsági Minisztérium szóvivője.

Lisa Underwoodot, aki egy bagelbolt társtulajdonosa volt, és fiát barátságosnak és szimpatikusnak minősítették.

Jayden rendkívül gondoskodó és segítőkész volt. Csodálatos humora volt. Alapvetően azok közé a gyerekek közé tartozott, akiket mindenki szeretett” – mondta első osztályos tanára, Janice Freeman a CNN „Headline Prime” című műsorában kedd este.

Rendőrség: A barátom holttesteket látott

Barbee volt Lisa Underwood születendő gyermekének, R.A. nyomozónak az „állítólagos apja”. – mondta Gallaway az eskü alatt tett nyilatkozatban.

A dokumentum szerint Barbee azt mondta a nyomozóknak, hogy barátja, Ron Dodd péntek késő este tette le Lisa Underwood otthonába. Barbee elmondta, hogy ők ketten vitatkozni kezdtek azon, hogy nem volt hajlandó elhagyni feleségét. Barbee azt mondta, Underwood belerúgott a lábába, ő pedig ököllel arcon ütötte, amitől vérzett az orra.

Barbee, aki a rendőrség szerint a fák irtásával kereste a kenyerét, azt mondta, hogy vér volt az egész nappaliban.

„A küzdelem során Barbee a padlón tartotta Underwoodot, ahol megfulladt és meghalt” – mondta Gallaway. Amikor a fia sikoltozva lépett be a szobába, Barbee a gyermek szájára és orrára tette a kezét, és megfojtotta – mondta a nyomozó.

Azt mondta, hogy a rendőrök, akik szombat este az üres underwoodi otthonba mentek, „nagy mennyiségű vért találtak a nappaliban a szőnyegen, a bútorokon és a falakon.

„A lakóhelyen belüli vér mennyisége súlyos testi sérülést szenvedett személyre vagy személyekre utalt” – áll az eskü alatt tett nyilatkozatban.

Barbee elmondta a nyomozóknak, hogy Underwood terepjárójának hátuljába helyezte a holttesteket, majd szombaton egy elhagyatott útra hajtott vele, egy sekély sírt ásott, és az áldozatokat belehelyezte.

Dodd azt mondta a nyomozóknak, hogy azon kívül, hogy Barbee-t letette Underwood otthonában pénteken későn, számos más fuvart is adott Barbee-nek szombaton.

Az eskü alatt tett nyilatkozat szerint egy régi általános iskolában adta le Barbee-t szombat hajnalban, majd visszatért, miután Barbee felhívta, hogy elvigye.

Dodd elmondta, hogy Barbee azt mondta neki, hogy meglátogatta egy barátnőjét, akit teherbe ejtett, és azt mondta: 'Egyszerűen nem tudom megtenni.' Dodd azt mondta, hogy azt feltételezte, hogy ketten szakítanak.

Nem sokkal később Barbee kérte, hogy vigyék el egy másik helyre az iskola közelében.

Nem sokkal azután, hogy ott hagyták, az eskü alatt tett nyilatkozat szerint Barbee ismét felhívta Doddot, és egy Justintól keletre fekvő területre irányította, ahol egy terepjáró mellett állt, amelyről azt mondta, hogy kifogyott a benzin. Justin Fort Worth és Denton között található.

Dodd azt mondta, hogy egy nő és egy fiúgyermek holttestét látta hátul. Megrendülten elhagyta a helyszínt mondta Gallaway. Később Barbee elmondta barátjának, hogy ő követte el a gyilkosságokat.

Az eskü alatt tett nyilatkozat szerint a rendőrség szombat hajnali 3 óra körül megpróbált megállítani egy sáros farmernadrágot viselő férfit, aki egy úton sétált Denton megyében.

A férfi egy erdős területre menekült. Szombat este, amikor a nyomozók Barbee otthonába mentek Underwoodék eltűnésének nyomozása során, megkérdezték tőle, mit viselt aznap kora reggel, és sáros farmert mutatott nekik – áll az eskü alatt.


Az ex-t letartóztatták egy texasi kettős gyilkosság miatt

A zsaruk szerint a gyilkosságok a felesége elhagyásának megtagadása miatti verekedés során történtek

Írta: Francie Grace - CBSNews.com

Texas, 2005. február 23

Egy férfi azt mondta a rendőrségnek, hogy a kedden nyilvánosságra hozott dokumentumok szerint megfojtotta várandós volt barátnőjét és 7 éves fiát, miután vitába szálltak, mert nem volt hajlandó elhagyni feleségét.

A rendőrség közölte, hogy Stephen Dale Barbee-t kedden gyilkossággal vádolják, miután bevallotta a Fort Worth-i bagelbolt tulajdonosa, Lisa Underwood és fia, Jayden meggyilkolását. Az elfogatóparancs szerint a 37 éves Barbee volt a meg nem született lány apja.

CBS híradó KTVT-TV mintegy 200 ember gyűlt össze kedd este Fort Worthben a tervezett gyertyafényes virrasztásra, hogy Lisa és Jayden Underwood biztonságos visszatéréséért imádkozzanak – de aztán emlékművé vált.

„Nagyon fognak hiányozni” – mondta Debbie Lindley, Lisa Underwood barátja és szomszédja. – Nagyszerű emberek voltak.

A virrasztáson ott volt Darius Ownes, Jayden barátja is. – Szomorú vagyok – mondta Ownes –, de örülök, hogy most Istennel van.

„Hogy egy ártatlan kisfiú, tényleg egy gyönyörű kisgyerek futott össze egy ilyen szörnyeteggel” – mondta Rafael Pantoja, a bagelbolt vásárlója, amely Jayden baba becenevéről kapta a nevét. – Ez nagyon fáj nekem.

– Isten elintézi őt. Határozottan – fogadkozott egy másik gyászoló.

Underwood (34), aki hét hónapos terhes volt, és fia eltűnését jelentették, miután nem jelent meg a szombati babaváráson, ami miatt országos borostyánriasztást adtak ki. Fort Worth-i otthonában vért találtak, de nem volt nyoma erőszakos behatolásnak – közölte a rendőrség.

Gene Jones fort worth-i rendőr hadnagy elmondta, hogy a nyomozók két holttestet találtak kedden Denton megyében, néhány órával azután, hogy Barbee-t letartóztatták Tylerben, mintegy 120 mérföldre keletre Fort Worthtől. A holttestek egy sekély sírban voltak a Northlake melletti erdőben, körülbelül 25 mérföldre északra Fort Worthtől – közölte a rendőrség.

Barbee azt mondta a nyomozóknak, hogy Underwood lábon rúgta a férfit péntek este, és többször ököllel arcon ütötte, amitől vérzett az orra. Az eskü alatt álló nyilatkozat szerint a földön tartotta és megfojtotta.

A rendőrség szerint Barbee azt mondta nekik, hogy ő ölte meg Underwood fiát, amikor a fiú sikoltozva berohant a szobába.

A hatóságok szerint Barbee ezután a holttesteket terepjárója hátuljába tette, és Denton megyébe hajtott, ahol sírt ásott.

Barbee üzlettársa azt mondta a rendőrségnek, hogy Barbee többször kért fuvart szombat hajnalban, és egy ponton felhívta, hogy kifogyott a benzin. A férfi azt mondta, hogy gázt szállított Barbee-nek, de megrendülten távozott, miután két holttestet látott a terepjáró hátuljában. Rendőr Sgt. J. D. Thornton kedden elmondta, hogy a nyomozók beszéltek másokkal, akik tudtak a bűncselekményről, de senki mást nem tartóztattak le.

Az eskü alatt tett nyilatkozatból az is kiderült, hogy egy Denton megyei képviselő rövid időre leállította Barbee-t szombat hajnalban, mert a férfit sár borította, és gyanúsnak tűnt. Barbee hamis nevet és születési dátumot adott meg, mielőtt az erdőbe rohant.

A holttesteket körülbelül 10 mérföldre találták attól a helytől, ahol Underwood járművét egy patakban fedezték fel hétfőn.

Barbee-t kedd hajnalban tartóztatták le Tylerben, ahol a hatóságok azt mondták, hogy fák irtásán dolgozott. A Fort Worth-i börtönbe vezető úton a rendőrök Barbee-t a Denton megyei helyszínre vitték, és a holttestekhez vezette őket – közölték a hatóságok.

Lindley, akinek 7 éves fia Jaydennel nőtt fel, azt mondta, hogy Barbee és Underwood tavaly ősszel szakítottak, mert Barbee-nek volt egy másik barátnője, de nem tudott erőszakos incidensekről a pár között. Nem világos, hogy ez a barátnő az a nő-e, akihez Barbee feleségül ment.

Lindley elmondta, Underwood körülbelül két éve találkozott Barbee-vel a társtulajdonos üzletében, a Boopa's Bagel Deliben. Azt mondta, Jayden soha nem találkozott Barbee-vel; a fiú mindig Lindleyék házában szállt meg, amikor randevúzni mentek.

Leah Huff, egy régi vásárló elmondta, hogy amikor egy héttel ezelőtt ott reggelizett, Underwood izgatottan beszélt a babáról, mondván, addig nem választ nevet, amíg először meg nem látja csecsemője arcát.

Underwood soha nem említette az apát, és azt tervezte, hogy egyedül neveli fel a lányát – mondta Huff.

'Meleg volt és szerető, de nagyon független is' - mondta Huff kedden. Egyedül nevelte fel Jaydent, és Jayden fantasztikus volt. Egyedülálló anyának lenni nem volt nagy gond számára.

Jayden, egy ragyogó, nagy barna szemű és szemüveges gyerek, aki nemrég kezdett el focizni, és a Cub Scouts tagja volt, izgatott volt, hogy nagy testvérré válhat – mondta Huff.

Kedden a bejglibolt előtt nőtt a virágcsokrok, lufi és plüssállatok halma. Egy cédulán ez állt: 'Isten áldja Lisát és két angyalkáját.'

Az Underwood házával szembeni felhajtón a környékbeli gyerekek rózsaszín, sárga és kék krétával üzeneteket firkáltak, szívükben: „Hiányzol” és „Szeretünk Lisa és Jayden”.

Számos tanulmány kimutatta, hogy a terhes nők nagyobb valószínűséggel halnak meg emberölésben, mint bármely természetes okból – számolt be a The Washington Post decemberben egy éven át tartó tanulmány után. 1990 óta legalább 1367 terhes nőt és újszülöttet öltek meg, és ez a szám valószínűleg magasabb, mert 13 állam azt mondta, hogy nem tudhatja, hány ilyen haláleset történt.


A texasi büntetőjogi fellebbviteli bíróságon

No.AP-75,359

Stephen Dale Barbee, fellebbező
ban ben.
Texas állam

Közvetlen fellebbezésre Tarrant megyéből

HOLCOMB, J. ismertette az egyhangú Bíróság véleményét.

2006 februárjában a fellebbezőt gyilkosságért ítélték el. Tex toll. kódex 19.03. § a) pont. Az esküdtszéknek a texasi büntetőeljárási törvénykönyv 37.071. cikkének 2(b) és 2(e) szakaszában meghatározott speciális kérdésekre adott válaszai alapján az eljáró bíró halálra ítélte a fellebbezőt. Művészet. 37.071, 2. § g) pont. (1) A Bírósághoz benyújtott közvetlen fellebbezés automatikus. Művészet. 37.071, 2. § h) pont. Miután megvizsgáltuk a fellebbező kilenc hibáját, úgy találjuk, hogy azok alaptalanok. Következésképpen megerősítjük az elsőfokú bíróság ítéletét.

TÉNYKÖZLEMÉNY

A fellebbezőt Lisa Underwood és hétéves fia, Jayden Underwood meggyilkolásával vádolták ugyanazon bűnügylet során. TEX. TOLL. CODE § 19.03(a)(7)(A). Lisa egy bagelbolt tulajdonosa volt Fort Worth-ben barátjával, Holly Pils-szel. Pils azt vallotta, hogy a fellebbező, aki házas volt, vásárlója volt a bagelboltnak, és ő és Lisa 2003 őszén kezdett személyes kapcsolatot kialakítani. 2003 végén nem találkoztak, Lisa pedig az elején egy másik férfival kezdett randevúzni. Még mindig randevúzgatott a másik férfival, amikor 2004 júliusában újrakezdte kapcsolatát a fellebbezővel, és akkoriban teherbe esett. Mindkét férfit közölte, hogy terhes, de azt mondta a fellebbezőnek, hogy szerinte ő a születendő gyermek apja. Azt mondta Pilsnek, hogy azt szeretné, ha babájának egészségbiztosítása lenne, és hogy megbeszélte a kérdést a fellebbezővel.

Pils azt vallotta, hogy Lisa, aki több mint hét hónapos terhes volt, 2005. február 18-án, pénteken otthon maradt a munkából, mert megfázott. Pils azt tervezte, hogy másnap babavárást rendeznek Lisának a bagelboltban. Lisa elmondta Pilsnek, hogy jobban érzi magát, izgatott a babavárás miatt, és azt tervezi, hogy nem sokkal 16:00 előtt érkezik a bagelboltba. február 19-én, szombaton.

Szombat hajnali három körül Denton megye seriff-helyettese, David Brawner látott egy férfit, aki a 35-ös államközi autópálya szervizútján sétált. Brawner megállította járőrautóját a férfi mögött, és bekapcsolta a vészvilágítását és az autóba épített videokameráját. rendszer.' Hideg volt odakint, és esett az eső. Brawner azt vallotta, hogy a férfi ruhája „nagyon nedves” volt, és „sár borította”. Amikor Brawner személyazonosítást kért a férfitól, azt mondta, hogy a pénztárcáját barátja közelében hagyta. Hamis nevet és születési dátumot adott meg a tisztnek, és „gyalog futásnak eredt”, amikor Brawner üzent, hogy ellenőrizze az információkat. Brawner a férfi után futott, de az eltűnt egy sűrű erdős területen. Brawner és más rendőrök órákon át kutatták a környéket, de nem tudták megtalálni a férfit. Brawner később egy fényképen azonosította a férfit, mint fellebbezőt. (két)

A rendőrséget azután keresték fel, hogy Lisa nem jelent meg a babaváráson még aznap. Lisa házánál nem volt nyoma annak, hogy erőszakkal behatoltak volna. Jayden cipője a kandalló tetején volt, a szemüvegét pedig az ágya mellett hagyták. Vér volt a nappaliban a szórakoztató központon, a falakon és a ráhelyezett kanapéhuzaton. Úgy tűnt, hogy valaki megpróbált megtisztítani és elrejteni egy telített vérfoltot a nappali padlóján. Lisa autója eltűnt, és a garázsban vér volt a padlón. Lisa DNS-profilja összhangban volt a házban és a garázsban lévő vérfoltokkal. Otthoni számítógépe azt mutatta, hogy 23:22-kor jelentkezett be az internetre. február 18-án, és február 19-én 00:02-kor kijelentkezett. Az utolsó webhely, amelyet felkeresett, a „birthplan.com” volt.

Február 21-én Lisa Dodge Durango-ját egy patakban találták meg körülbelül 300 méterre attól a helytől, ahol Brawner rendőr két nappal korábban találkozott a fellebbezővel. A jármű eleje elmerült a patakban. Az ablakok le voltak hajtva, a ferdehátú pedig fel volt emelve. A jármű rakterében egy üveg tisztítóoldat volt. Lisa autókulcsai és pénztárcája a közelben volt.

Ugyanazon a napon, amikor Lisa autóját megtalálták, Michel Carroll, John McCaskell és Brian Jamison nyomozók a Fort Worth-i Rendőrségtől Tylerbe utaztak, hogy beszéljenek a fellebbezővel, feleségével, Trish Barbee-vel és munkatársával, Ron Dodddal. A nyomozók először egy Wal-Mart parkolójában beszélgettek velük, de később megkérték őket, hogy jöjjenek el a Tyler Rendőrkapitányságra további kihallgatásra. A rendőrségen Carroll és Jamison interjút készített a fellebbezővel az egyik szobában, McCaskell pedig Dodddal egy másik szobában. A fellebbező megkapta az övét Miranda figyelmeztetések és interjúja 19:45 körül kezdődött. (3) Ebben az interjúban, amelyet digitális videolemezre (DVD) rögzítettek, a fellebbező elmondta, hogy február 19-én napközben fákat vágott ki Tylerben. Elmondta, hogy aznap este Fort Worth-i otthonába ment, és elment. még aznap este átmentek Dodd házába, hogy dolgozzanak azon a teherautón, amelyet üzleti járműként használtak. Hajnali két vagy hajnali 3 körül hagyta el Dodd házát. Több mint egy órába telt, mire hazahajtott, mert a teherautó „porladt” és „szivárgott az olaj”. A felesége aludt, amikor hazaért, ő pedig a kanapén aludt, hogy ne ébressze fel. Elismerte, hogy randizott Lisával, és a lány közölte vele, hogy ő lehet a születendő gyermeke apja, de azt állította, hogy egy ideje nem látta és nem hallott felőle. Végül elismerte, hogy egy rendőr megállította Denton megyében hajnali 3 óra körül, hamis nevet és születési dátumot adott meg a rendőrnek, és hogy elszökött a rendőr elől.

Carroll azt vallotta, hogy kimentette magát, hogy megnézze McCaskell interjúját Dodddal, majd visszatért a fellebbező interjúszobájába, és megkérdezte: „Ismeresen hangzik önnek az FM 407?” Letette Lisa és Jayden fényképeit az asztalra, és kiment a szobából, magára hagyva a fellebbezőt. A fellebbező később kinyitotta az ajtót, és a férfiszoba használatát kérte. Carroll elkísérte a fürdőszobába, ahol körülbelül negyvenöt perctől egy óráig tartó, fel nem vett beszélgetést folytattak. Carroll azt vallotta, hogy azt mondta a fellebbezőnek, hogy Dodd „az egészet [a fellebbező] ölébe fogja fektetni”, és hogy „Lisa családját be kell zárni”. A fellebbező megjegyzéseket tett „élete hátralévő részében történő bezárásáról”, és azt mondta, hogy megértette a bezárás szükségességét, mert elveszítette egy családtagját. A fellebbező azt mondta Carrollnak, hogy „ő és Dodd valójában azt a tervet dolgozták ki, hogy megöljék Lisát”, mert „Lisa a nevét akarta használni a születési anyakönyvi kivonatán, vagy pénzt akart elvenni tőle, ezzel tönkretenné a családját, a kapcsolatát a felesége, Trish, és nem akarta, hogy ez megtörténjen. A fellebbező elmondta, hogy Dodd házánál letette autóját, majd Dodd elvezette Lisa házához. Dodd elment, a fellebbező pedig bement, és megpróbálta felvenni a harcot vele. Nem tudott verekedést provokálni, ezért felhívta Doddot, hogy vegye fel. Később Doddnak vissza kellett vinnie Lisa házába. Ezúttal „elég felbosszantotta a lányt, hogy verekedni tudjon vele”. A földre birkózott, és „a szőnyegbe tartotta az arcát, amíg el nem lélegzett”. Jayden bejött a szobába, és „sírt” és „érzelmes”. A fellebbező azt mondta, hogy odament Jaydenhez, kezét a szájára és az orrára tette, és „tartotta ott, amíg el nem lélegzett”. Ezt követően a fellebbező „megpróbálta kitakarítani a házat”, és „egy vérfoltot egy bútordarabbal próbált eltakarni”. Lisa és Jayden holttestét Lisa autójába helyezte, és „az FM 407-es út melletti útra hajtott, ahol mindkét holttestüket elásták”. Azt mondta, hogy egy lapátot használt, amelyet Dodd adott neki, és a holttesteket egy sekély sírba temette, és törmeléket helyezett rá. Ezután Lisa autójával egy másik helyre hajtott, és „megállította a patak közelében”. Miután elmesélte ezt a történetet, a fellebbező beleegyezett, hogy újabb digitálisan rögzített videointerjút készítsen Carroll-lal.

Carroll azt vallotta, hogy ő és a fellebbező elhagyták a fürdőszobát, és Richard Cashell nyomozó asztalához mentek, ahol a fellebbező segített nekik feltérképezni azt a helyet, ahol eltemette az áldozatokat. Használták a „MapQuest”-et, hogy „térképet kapjanak erről a területről”, és a fellebbező megmutatta nekik „az utakat, amelyeken járt”, és hová tette „az áldozatok holttestét”. Carroll és a fellebbező ezután visszament az interjúterembe, ahol a fellebbező nem sokkal 23:00 óra után adta meg második digitálisan rögzített videonyilatkozatát.

Miután Carroll interjút készített a fellebbezővel, elhagyta az interjúszobát, és beszélt a fellebbező feleségével, Trish Barbee-vel. Carroll elmondta Trishnek, hogy a fellebbező bevallotta Lisa megölését, és beszélni akart vele. Trish beszélni akart a fellebbezővel, ezért Carroll behozta az interjúszobába. Carroll kint maradt, a digitális videórögzítő pedig tovább futott, miközben a fellebbező és Trish beszélgetett. Trish megkérdezte a fellebbezőt, hogy mi történt. A fellebbező elmagyarázta, hogy Lisa felhívta és megfenyegette, ezért elment a házába, és megpróbált beszélni vele. Azt mondta, hogy Lisa azt mondta, hogy 'tönkreteszi' őt, és harcolt vele, és megrúgta. Elmagyarázta, hogy „túl sokáig tartotta lenyomva”, és „nem azt akarta mondani, hogy abbahagyja a légzést”.

Carroll azt vallotta, hogy a fellebbező azt az éjszakát a Smith megyei börtönben töltötte. Másnap reggel Carrollal és Mark Thornhill tiszttel lovagolt, és a holttestek helyére irányította őket. Carroll azt vallotta, hogy a fellebbező kijelentette: '[Amikor] elviszem a holttestekhez, nem akarom látni a holttesteket, és nem akarom, hogy a média lásson engem.' Amikor közelebb értek a helyszínhez, a fellebbező azt mondta a rendőröknek, hogy menjenek egy másik kijáraton, és „visszafelé vitték őket ugyanarra a helyre”. Amikor megérkeztek, a fellebbező beült az autóba, és az ablakon kiabálva a sírhoz irányította őket. Carroll azt vallotta, hogy Dodd már elvitte a rendőrséget „ugyanarra a területre”, de a holttesteket csak a fellebbező megérkezéséig találták meg. A holttestek egy sekély sírban helyezkedtek el, amelyre faágakat helyeztek.

A Lisa boncolását végző orvosszakértő azt vallotta, hogy Lisa archorzsolásokat és zúzódásokat, valamint kartörést szenvedett. A hátának mindkét oldalán zúzódások voltak, amelyeket ütés vagy „hosszabb ideig tartó külső erő” okozhatott. Sérülései egybehangzóak azzal, hogy valaki lefogta, és elakadt a légzésében. Halálának oka „traumás fulladás”, halálának módja pedig emberölés volt. Lisa egy egészséges női magzattal volt terhes, aki körülbelül hét hónapos terhességi korúnak tűnt. A magzat halálának oka az 'anyai fulladásból' eredő 'magzati fulladás' volt.

Az orvosszakértő, aki elvégezte Jayden boncolását, azt vallotta, hogy Jaydennek nagy zúzódása volt a jobb halántéka felett, ami „valamilyen fejbe ütés miatt volt”. Zúzódások voltak a hátán, horzsolások a hátán, a karján, a csípőjén és a lábán. Zúzódások voltak az ajkán és az ínyén, amelyeket úgy tűnt, hogy „valamilyen összenyomás okozta, valamilyen tárgyat a száj területére tettek, és megnyomta a száját, és az ajkakat az alatta lévő fogakhoz szorította”. Az orvosszakértő azt vallotta, hogy Jayden sérülései összhangban vannak a következőkkel: valaki rátette a kezét Jayden szájára és orrára; valaki Jayden arcát egy sík felülethez nyomja; vagy valaki hozzányomja Jayden arcát egy olyan felülethez, amely „ad, ha nekinyomod”, például egy kanapéhoz vagy egy szőnyegpadlóhoz. Megállapította, hogy Jayden halálának oka „fojtás okozta fulladás”, halálának módja pedig emberölés.

A büntetéskor az állam bemutatta a fellebbező volt feleségének, Theresa Sue Barbee-nek a vallomását. Theresa azt vallotta, hogy 1996 és 2003 között házastársa volt a fellebbezővel, és hogy kapcsolatuk során fizikailag bántalmazta őt. Az egyik verekedésük során „rossz agyrázkódást” szenvedett. A fellebbező egy másik szobában ült, és fagylaltot evett, miközben vérzett és eszméletlen volt, és arra kényszerítette, hogy magával vigye a kórházba, amikor felébredt. Theresa azt is elárulta, hogy a fellebbező azt mondta neki és másoknak, hogy „egy [fa] aprítón keresztül” fogja áthelyezni őt.

Theresa azt is elárulta, hogy az azonnali bűncselekmény idején Dodddal járt. Azt vallotta, hogy a fellebbező és Dodd a házában voltak 2005. február 18-án, pénteken éjjel. Dodd és a fellebbező valamivel este 10 óra után távozott Dodd teherautójában, és Dodd nem sokkal ezután egyedül tért vissza. Amint Dodd visszatért, a fellebbező felhívta. Dodd ismét elment, és körülbelül tizenöt perccel később visszatért a fellebbezővel. Hajnali 3 óra körül a fellebbező Doddot hívta, Theresa pedig azt hallotta, hogy „gyere és segíts neki”, és hogy „kifogyott a benzin”. Dodd elment, Theresa pedig elaludt. Amikor vasárnap reggel legközelebb meglátta a fellebbezőt, az sírt, és azt mondta, hogy 'az élete véget ért.' Theresa megemlítette az eltűnt nőt, és megkérdezte: 'Mit csináltál?' A fellebbező azt mondta: „Segítsen”, és „bűnös volt mindaddig, amíg be nem bizonyítják ártatlanságát”. A fellebbező később felhívta Theresát, és azt mondta, hogy beismerő vallomást tett a rendőrségen. Sírt, és azt mondta, hogy „nem állt szándékában”, és „odament, hogy beszéljen vele”. . . és tegye a helyes dolgot. . . [és] összevesztek

. . . megütötte, és csak belejöttek. Theresa megkérdezte: – Mi van a fiúval? A fellebbező azt válaszolta, hogy „nem állt szándékában”, és „csak próbálta csendben tartani”. Theresa megkérdezte tőle, hogy Dodd benne van-e, és azt mondta: „Ron hibája az volt, hogy felkapta”. A fellebbező később folyamatosan változtatta a történetét, és azt mondta, hogy nem tette meg. Amikor Theresa később meglátogatta a fellebbezőt a börtönben, felemelt egy papírt, amelyben arra kérte, mondja meg, hogy Dodd tette, és beállította. Sírni kezdett és elment. A fellebbező ezt a találkozást követően eltávolította látogatói listájáról.

Az állam bemutatta Marie Mendoza büntetésről szóló vallomását is, aki 2000-ben vagy 2001-ben rövid ideig dolgozott a fellebbezővel a United Parcel Service-nél. Mendoza azt vallotta, hogy a fellebbező gyakran hívta őt, és azt állította, hogy nem házas. Amikor elmondta neki, hogy favágással foglalkozik, Mendoza megkérte, hogy jöjjön el a házába, és adjon neki becslést. Egy nap hazajött, és azt tapasztalta, hogy a férfi már nyírta a fáit anélkül, hogy előzetesen becslést adott volna neki. Néhány nappal később beszélt vele telefonon, és elmondta, hogy nem érdekli egy kapcsolat, és felajánlotta, hogy fizet neki a munkájáért. A fellebbező „nagy kirohanással” válaszolt, és kiabált és átkozódott Mendozára. „Kibaszott kurvának” nevezte, és azt mondta: „Kimegyek és kivágom a fáit, és ezt kapom cserébe?” Az esetet követően Marie nem érintkezett tovább a fellebbezővel, és soha többé nem látta őt dolgozni.

A BIZONYÍTÉK ELÉGSÉGE

Az első tévedésben a fellebbező azzal érvel, hogy a bizonyítékok jogilag elégtelenek, mivel az állam nem tudta bizonyítani, hogy az esküdtszék kellő gondossággal járt el annak meghatározásakor, hogy milyen módon és eszközökkel okozta Jayden halálát. A vádirat megfelelő részében azt állította:

. . . és ugyanazon bűnügylet során a vádlott szándékosan vagy tudatosan egy másik személy, Jayden Underwood halálát okozta úgy, hogy kézzel vagy az esküdtszék előtt ismeretlen módon megfojtotta, vagy a kettő kombinációjával[.]

A fellebbező azt állítja, hogy a tárgyaláson a bizonyítékok „meggyőzően megállapították, hogy milyen módon és eszközökkel segítették elő Jayden Underwood halálát”, kifejezetten Carroll nyomozó alábbi vallomására támaszkodva:

[ÜGYÉSZ]: Mondott valamit [fellebbező] Jaydenről?

[CARROLL]: Megtette. Azt mondta, hogy miközben Lisa megölése volt, Jayden bejött az előszobába, abba a szobába, ahol Lisával veszekedett, és Jayden sírt, érzelmes volt. Felnézett, és látta, hogy Jayden ott áll, és megállt.

Így hát megkérdeztem tőle: 'Hogyan ölted meg Jaydent?' Azt mondta: 'Odamentem hozzá, a kezemet a szájára és az orrára tettem, és ott tartottam, amíg el nem lélegzett.'

Idézve Hicks kontra állam, 860 S.W.2d 419 (Tex. Crim. App. 1993), a fellebbező azzal érvel, hogy mivel Carroll nyomozó vallomása meggyőzően megállapította Jayden halálának módját és eszközeit, az államnak bizonyítania kellett, hogy a nagy esküdtszék kellő gondossággal próbálta megállapítani. a módot és az eszközöket. (4) Az állam felhívta az esküdtszék titkárát, hogy tanúskodjon a tárgyaláson, de a fellebbező azt állítja, hogy a tanúvallomása nem volt elegendő annak bizonyítására, hogy a nagyesküdtszék kellő gondossággal próbálta kideríteni, hogy milyen módon és eszközökkel okozták Jayden halálát.

Ahogy azt írtuk Rosales kontra állam, 4 S.W.3d 228, 231 (Tex. Crim. App. 1999), „szabály olyan esetekben, mint pl. Hicks határozatunk fényében már nem életképes Malik .' Lásd: Malik kontra állam , 953 S.W.2d 234, 240 (Tex. Crim. App. 1997) (megállapítva, hogy a bizonyítékok elégségességét a bûncselekmény elemei alapján kell mérni, amint azt az esküdtszék feltételezetten helyes vádja határozza meg az ügyben). Továbbá, mint a zsűri rózsabokrok, a fellebbező ügyében az esküdtszéket a diszjunkcióban vádolták. 4 S.W.3d, 231. A fellebbező tárgyalásán bemutatott bizonyítékok alátámasztották azt az elméletet, hogy a fellebbező úgy okozta Jayden halálát, hogy megfojtotta a kezével. Lásd az id.-t, hivatkozva a Kitchens kontra államra, 823 S.W.2d 256, 258-59 (Tex. Crim. App. 1991) (mely szerint amikor az esküdtszék általános bûnös ítéletet ad vissza egy vádiratról, amelyben ugyanazon bûncselekmény elkövetésének alternatív elméleteit vádolják, az ítélet érvényes, ha a bizonyítékok bármelyik elméletet alátámasztják állítólagos). Az ítélet szempontjából legkedvezőbb fényben vizsgált bizonyítékok elegendőek voltak ahhoz, hogy bármely racionális tényvizsgáló minden kétséget kizáróan megállapíthassa a bűncselekmény lényeges elemeit. Lát Jackson v. Virginia, 443 U.S. 307, 319 (1979). Az egyik hibapont felülbírálva.

A második tévedésben a fellebbező azt állítja, hogy a bizonyítékok tényszerűen nem elegendőek a halálos ítélet alátámasztásához. A jogilag elégséges bizonyíték ténybelileg elégtelen lehet, ha olyan gyenge, hogy az esküdtszék ítélete egyértelműen tévesnek és nyilvánvalóan igazságtalannak tűnik, vagy ha az ellentmondó bizonyítékokat figyelembe véve az esküdtszék ítélete, bár jogilag elégséges, mégis ellentétes az esküdtszék nagy súlyával és túlsúlyával. bizonyíték. Watson kontra állam, 204 S.W.3d 404, 414-15 (Tex. Crim. App. 2006). A ténybeli elégség vizsgálata megköveteli, hogy a felülvizsgáló bíróság az összes bizonyítékot figyelembe vegye. Marshall kontra állam, 210 S.W.3d 618, 625 (Tex. Crim. App. 2006), cert. megtagadva, 128 S. Ct. 87 (2007). Nyilvánvalóan téves és igazságtalan ítélet születik, ha az esküdtszék megállapítása nyilvánvalóan igazságtalan, megrázza a lelkiismeretet vagy egyértelműen elfogultságot mutat. Sells kontra állam, 121 S.W.3d 748, 754 (Tex. Crim. App. 2003).

A fellebbező azt állítja, hogy a bizonyítékok tényszerűen nem elegendőek, mivel az állam esete közvetett volt, és nem tartalmazott szemtanúkat vagy törvényszéki bizonyítékokat, amelyek a fellebbezőt a bűncselekményhez kapcsolták volna. Mindazonáltal úgy véltük, hogy a közvetett bizonyítékok éppolyan bizonyító erejűek, mint a közvetlen bizonyítékok egy szereplő bűnösségének megállapításában, és a közvetett bizonyíték önmagában is elegendő lehet a bűnösség megállapításához. Clayton kontra állam, 235 S.W.3d 772, 778 (Tex. Crim. App. 2007); Guevara kontra állam, 152 S.W.3d 45, 49 (Tex. Crim. App. 2004).

A fellebbező elismerte a rendőrségen, hogy megölte Lisát és Jaydent, megkísérelte feltakarítani a tetthelyet, majd megsemmisítette a holttestüket és Lisa autóját. A tárgyi bizonyítékok alátámasztották vallomását. Amikor a fellebbezőt hajnali háromkor egy rendőr megállította annak a területnek a közvetlen közelében, ahol később Lisa autóját megtalálták, a ruháját sár borította, és hamis nevet és születési dátumot adott a rendőrnek, mielőtt elmenekült előle. Lisa barátja, Holly Pils megerősítette, hogy Lisa kapcsolatban állt a fellebbezővel, és azt hitte, hogy ő a születendő gyermeke apja. A fellebbező azt mondta a rendőrségnek, hogy nem akarta, hogy felesége megtudja Lisa terhességét, és ezt a feleségével folytatott rögzített beszélgetés során megerősítette. Pontosan leírta a holttestek eltemetésének helyét, és elvezette a rendőrséget a temetkezési helyre. Ez a bizonyíték nem volt olyan gyenge, hogy az esküdtszék ítélete egyértelműen tévesnek és nyilvánvalóan igazságtalannak tűnjön. Watson, 204 S.W.3d, 414-15. Az esküdtszék ítélete még ellentmondó bizonyítékokat is figyelembe véve nem szólt a bizonyítékok nagy súlya és túlsúlya ellen. Id. A második hibapont felülbírálva.

A nyolcadik tévedésben a fellebbező azt állítja, hogy a bizonyítékok jogilag nem voltak elegendőek ahhoz, hogy alátámasszák az esküdtszék igenlő válaszát a jövőbeli veszélyességgel kapcsolatos különleges kérdésre. A bizonyítékokat az esküdtszék megállapítása szempontjából legkedvezőbb fényben tekintjük, és megállapítjuk, hogy bármely racionális tényvizsgáló minden kétséget kizáróan megállapíthatta volna-e annak valószínűségét, hogy a fellebbező olyan erőszakos bűncselekményeket követ el, amelyek folyamatos fenyegetést jelentenek a társadalomra. Jackson v. Virginia, 443 U.S. 307 (1979).

A fellebbező egy terhes nő és hétéves fia meggyilkolását követte el. Lásd: Hayes kontra állam, 85 S.W.3d 809, 814 (Tex. Crim. App. 2002) (kimondja, hogy a bűncselekmény körülményei önmagukban elegendőek lehetnek a jövőbeli veszélyességi különleges kérdésre adott igenlő válasz alátámasztásához). Bevallotta, hogy tervezte Lisa meggyilkolását, hogy elkerülje, hogy a születendő gyermek apjaként nevezzék ki. Megpróbálta leplezni bűnét, és röviddel a holttestek ártalmatlanítása után sikeresen kikerült egy rendőrt. Az állam további bizonyítékokat terjesztett elő a büntetés során, hogy a fellebbező szóban megtámadta egy volt munkatársát, fizikailag bántalmazta volt feleségét, és azzal fenyegette, hogy „[fa] aprítógépen keresztül juttatja”. Mind az azonnali bűncselekmény tényállása, mind a többi bizonyíték, amely a fellebbező fokozódó erőszakos mintáját mutatja, jogilag elegendő a jövőbeli veszélyesség megállapításához. A nyolcas hibapont felülbírálva. VOIR DIRE

A harmadik tévedés kapcsán a fellebbező azt állítja, hogy az elsőfokú bíróság tévesen utasította el Denise Andersonnal szembeni ok miatti kifogását. A fellebbező azt állítja, hogy az elsőfokú bíróságnak helyt kellett volna adnia a kifogását Andersonnak, mert a tárgyalás előtt a fellebbező bűnösségéről alkotott véleményt a médiajelentések alapján. A veniremember akkor támadható meg, ha gondolataiban „olyan következtetést vont le a vádlott bűnösségére vagy ártatlanságára vonatkozóan, amely befolyásolná [őt] az ítélet meghozatalában”. Lát Művészet. 35.16. a) 10. pont.

Jelentős tisztelettel felülvizsgáljuk az elsőfokú bíróság ítéletét a kifogással kapcsolatban, mert az elsőfokú bíróság van a legjobb helyzetben ahhoz, hogy értékelje a veniremember magatartását és válaszait. Colburn kontra állam, 966 S.W.2d 511, 517 (Tex. Crim. App. 1998). Csak akkor változtatjuk meg az eljáró bíróság ítéletét az indoklással kapcsolatos kifogással kapcsolatban, ha nyilvánvaló a mérlegelési jogkörrel való visszaélés. Id. Ha egy veniremember válaszai ingatagok, nem egyértelműek vagy ellentmondásosak, különös tisztelettel tekintünk az eljáró bíróság döntésére. Id. Egy veniremember nem támadható meg pusztán azért, mert híreket hallott a bűncselekményről vagy a gyanúsítottról. Ladd kontra állam, 3 S.W.3d 547, 561 (Tex. Crim. App. 1999), a Macias kontra államra hivatkozva, 733 S.W.2d 192, 193 (Tex. Crim. App. 1987).

Amikor az ügyész először kihallgatta, Anderson kijelentette, hogy „legalább egy éve” látott híreket az esetről a televízióban. Az ügyész tovább kérdezősködött ezzel kapcsolatban:

K. Tehát azt szeretném tudni, hogy Ön már döntött, vagy van-e véleménye arról, hogy [fellebbező] jelenleg bűnös?

V. Őszintén szólva, úgy tűnik, hogy ez egy nagyszerű lehetőség.

K. Aha.

V. De nem feltétlenül érzem úgy – nem érzem úgy, hogy mindent tudok.

K. Rendben. Úgy érzed, hogy tényleg tudsz valamit?

V. Nem, nem érzem, hogy tudnék valamit.

K. Hallotta, hogy a rendőrség – hallotta – elmondja, amit hallott.

V. Csak arra emlékszem, hogy egy terhes lány eltűnt. Aztán úgy tűnt, három nappal később rátaláltak, és a barátja és a barátja is részt vett, és -- vagy a barát részt vett abban, hogy felfedezzék, hová dobták. Csak erre emlékszem.

K. Emlékszel valamire az áldozatról?

V. Emlékszem, hogy izgatott volt, hogy elmegy a babavárójára. Mert az idő alatt, amíg hiányzott, megkérdőjelezték, hogy depressziós-e, és hogy elment-e, úgy tűnt, mintha a jelentés tette volna. És a barátja, a munkatársa vagy valami nemet mondott, sőt, izgatott volt, hogy megszülethet ez a baba, és elmegy egy babaváróba.

K. Szóval ez az, ami az eszedbe jut?

V. Ez az, ami eszembe jut.

K. Emlékszel valamire -- a barátot vagy a pasit mondtad. Emlékszel valamire konkrétan a barátról vagy a barátról?

V. Nem. Emlékszem, úgy tűnt, hogy a barátnak fogalma sincs, mi történik, vagy ilyesmi. De arra kérték, hogy adja kölcsön a teherautóját vagy valami mást aznap este vagy nappal, amikor hiányzott. És az egyetlen dolog, ami kiemelkedik, úgy tűnik, mintha emlékszem, hallottam valamit egy pólóról.

K. Emlékszel, mit hallottál a pólóról?

V. Nem emlékszem -- nem emlékszem, hogy találtak-e pólót -- vagy nem emlékszem. Csak egy pólóra emlékszem.

* * *

K. De nyilvánvalóan, ha belejössz ebbe -- ha már megvan a véleményed ennek az embernek a bűnösségéről, most tudnunk kell róla.

V. Nincs véleményem, mert nem érzem, hogy minden tényt ismernék. Nagyon szimpatikus voltam a lány terhes és izgatott baba miatt, és azt hiszem, ezért tűnt fel bennem.

K. És mindezek az érzések híradásokon alapultak?

A. Igen.

K. Rendben. Tudtad már, hogy a híradások tévesek?

A. Természetesen.

* * *

K. Félretenne bármit, amit a médiában hallott, és csak bejönne ide, és ebben az esetben szigorúan a tárgyalóteremben elhangzottakra alapozná véleményét?

V. Igen, megtehetném.

* * *

K. Bázisodhatsz -- megvárnád, amíg beérsz, mielőtt tényleg megtudsz valamit?

A. Igen.

K. Rendben. Nem kérünk tőled, hogy ürítsd ki az elméd.

A. Aha.

K. De arra kérjük, hogy ne vegye figyelembe semmi mást, amit esetleg hallott. Médiakorszakban élünk. Az emberek hallanak dolgokat.

A. Igaz.

K. Hacsak nem egy szikla alatt élnek.

A. Igaz.

K. De tudod, ez hatással lehet a tárgyalásra, és nem akarjuk, hogy ez megtörténjen.

A. Igaz.

K. Tudod-e – szerinted ki tudnád zárni ezt, és igazságosan – és megszereznéd a bizonyítékaidat és? . . bármilyen véleményt alkotsz, a tárgyalóteremben lévő bizonyítékok alapján alkotsz?

V. Igen, megtehetném.

A védő által végzett súlyos vizsgálat során Anderson kijelentette, hogy „valószínűleg körülbelül két-három alkalommal nézett [az áldozat] eltűnése során” televíziós híradást. A hírekben hallotta, hogy az eltűnt nő nem házas, izgatott volt, hogy részt vegyen a babaváráson, hogy a barátja kölcsönkért egy teherautót egy barátjától, amikor eltűnt, és úgy tűnt, hogy a barát fogalma sincs, mi történik, „de valahogy tudta, hová dobták”. Abban az időben a híradások alapján Anderson úgy érezte, hogy a barátja belekeveredett, mert „a legtöbb bűncselekményt olyan emberek követik el, akik ismernek téged”. A védő a következőképpen faggatta tovább:

K. Nos, hogyan leszel képes rá – és nem tudom, hogy képes vagy-e

-- megkülönböztetni egy tényt, amelyet ezen a tárgyaláson hallott, és az egyik ilyen tényt, amelyet a hírekben hallott, ha nagyon hasonlítanak egymásra, de talán nem teljesen azonosak? Érted, amit mondok?

V. Igen, igen. Azt hiszem, valószínűleg -- úgy értem, tudod, ha úgy gondolod, hogy én vagyok a megfelelő esküdt nekik, de azt hiszem, képes lennék rá, mert nem bízom az összes híradásban és abban, ahogyan azok... , hozzáállásuk a dolgokhoz. És nem voltam – nem igazán érdekelt, miután megtalálták.

K. Nos, de eléggé érdeklődött ahhoz, hogy megnézze, ahhoz, hogy véleményt alkosson arról, hogy [fellebbező] érintett?

A. Igen.

K. Rendben.

V. Nos, mert ez volt a vége, tudod. Ez volt a vége, amikor megtalálták.

* * *

K. Tudom, hogy szeretné átérezni azt, amit akkor látott, és az akkor elért vélemények nem fognak megegyezni azokkal a véleményekkel, amelyeket a tárgyalóteremben hallottak alapján elér.

A. Igaz.

K. Rendben. De őszintén szólva Ön sok mindent hallott, és elég határozott következtetésre jutott.

A. Igaz.

* * *

K. És így a kérdés azzá válik. . . milyen garanciát vállalok arra, hogy ezt tényleg nem veszi figyelembe? Az egy dolog, hogy azt mondod: nos, megteszem. Nem kérdőjelezem meg az akaratodat. Amit megkérdőjelezek, az a lelkiismereted...

* * *

A. Értem. És ez -- úgy értem, nem igazán tudom, hogyan mondjam el, hogy azt hiszem, másképp is meg tudnám csinálni, mint olyan ember vagyok, aki betartja a szabályokat és nagyon keményen igyekszik. . . De nem mondhatom el, hogy képes leszek a fejembe vésni, azon kívül, hogy nem úgy érzem, hogy akkoriban tudtam minden tényt. Csak arra emlékszem, hogy nagyon aggódtam ezért a lányért, mert terhes volt. És nem tudom, hogy ez azért van-e, mert tudod, anya vagyok, vagy bármi. Aztán egyszer megtalálták. . . Csak örültem, hogy vége lett.

A védő később megkérdezte Andersont, hogy tud-e válaszolni az enyhítő kérdésre 'olyan módon, hogy életfogytiglani börtönbüntetést adjon, tekintettel arra, hogy erről már volt néhány véleménye?' Anderson így válaszolt: 'Azt hiszem, igent mondhatnék az életfogytiglani börtönbüntetésre, mert ismét nem érzem, hogy igazán ismerném az ügy minden részletét és tényét.'

A védő ügyvéd kifogásolta Andersont, és az elsőfokú bíróság a következőképpen döntött:

A Bíróság, amikor elkezdett belemenni ebbe az egészbe, én - - végig figyeltem őt teljesen és teljesen. Meghallgattam, mit mondott. Én vacilláltam, ahogy ő is. És őszintén szólva úgy érzem, hogy a megfigyelések alapján felülírom a kihívást, és ő lesz a 42. esküdt. És ez szigorúan azon alapul, amit ma láttam, és amit megfigyeltem tőle.

Tartjuk magunkat az elsőfokú bíróság ítéletéhez. Anderson elismerte, hogy megtudott néhány dolgot az üggyel kapcsolatban, és véleményt alkotott a barátja bűnösségéről, amikor a tárgyalás előtt néhány napig tévéhíradót nézett. Ugyanakkor fenntartotta, hogy nem tudott minden tényről, és tudta, hogy a híradások tévesek. Kijelentette, hogy tudását és véleményét félretéve, kizárólag a tárgyaláson bemutatott bizonyítékokra alapozhatja ítéletét, és akár életfogytiglani börtönbüntetést is megszavazhat, ha a büntetési bizonyítékok ezt indokolják. Súlyos vallomásának összessége azt jelzi, hogy a fellebbező bűnösségére vonatkozó következtetések nem befolyásolják az ítéletét. Az elsőfokú bíróság egyértelműen nem élt vissza mérlegelési jogkörével a kifogás elutasítása során. A harmadik hibapont felülbírálva.

A SZÓBELI NYILATKOZATOK ELFOGADHATÓSÁGA

A negyedik, ötödik és hatos tévedésben a fellebbező azt állítja, hogy az elsőfokú bíróság visszaélt mérlegelési jogkörével, amikor elutasította a „három különálló vádló nyilatkozat” elhallgatására irányuló indítványát: (1) a fellebbező szóbeli nyilatkozatát Carroll nyomozónak a Tyler Rendőrkapitányság fürdőszobájában. , amelyben beismerte Lisa és Jayden megölését; (2) a fellebbező szóbeli nyilatkozata Carroll nyomozónak Cashell nyomozó asztalánál, amelyben leírta, hol temették el az áldozatok holttestét, és segített elkészíteni a hely térképét; és (3) a fellebbező szóbeli nyilatkozata Carroll nyomozónak a temetkezési hely felé vezető úton másnap reggel, amelyben rámutatott a holttestek konkrét helyére, és aggodalmának adott hangot a holttestek megtekintésével és a média általi látással kapcsolatban. A fellebbező kifejezetten azt állítja, hogy ezek a nyilatkozatok elfogadhatatlanok a 38.22. cikk 3. szakaszának a) pontja értelmében, amely előírja:

A büntetőeljárásban a vádlottal szemben nem fogadható el a vádlott szóbeli vagy jelnyelvi nyilatkozata, amelyet a szabadságvesztési kihallgatás eredményeként tett, kivéve, ha:

(1) a nyilatkozatról elektronikus felvétel készül, amely tartalmazhat mozgóképet, videokazettát vagy egyéb képfelvételt;

(2) a vádlottat a nyilatkozattételt megelőzően, de a felvétel során a fenti 2. § a) pontja szerinti figyelmeztetésben részesíti, és a vádlott tudatosan, tudatosan és önként lemond a figyelmeztetésben foglalt jogairól;

(3) az adatrögzítő készülék pontos felvétel készítésére alkalmas volt, az üzemeltető hozzáértő volt, a felvétel pontos és nem változott;

(4) a felvételen szereplő összes hang azonosítva van; és

(5) legkésőbb 20thnappal az eljárás időpontja előtt az alperest képviselő ügyvéd rendelkezésére bocsátják az alperesről jelen cikk alapján készült valamennyi felvétel valódi, teljes és pontos másolatát.

A szóbeli vallomások általában elfogadhatatlanok, hacsak nem teljesülnek a 3. szakasz a) pontjában foglaltak. Művészet. 38.22., 3. § e) pont; Woods kontra állam, 152 S.W.3d 105, 116 (Tex. Crim. App. 2004); Moore kontra állam, 999 S.W.2d 385, 400 (Tex. Crim. App. 1999). A 3. szakasz c) pontjában meghatározott kivétel azonban előírja:

A jelen szakasz a) pontja nem vonatkozik azokra a kijelentésekre, amelyek olyan tények vagy körülmények állításait tartalmazzák, amelyek igaznak bizonyultak, és amelyek a vádlott bűnösségének megállapításához vezetnek, így például eltitkolt vagy ellopott vagyontárgyak vagy okiratok megállapítására. amely szerint a bűncselekményt elkövették.

Művészet. 38.22., 3. § c) pont. E kivétel értelmében a vádlott bűnösségét megalapozó tényeket vagy körülményeket állító szóbeli nyilatkozatok elfogadhatók, ha azok megtételekor olyan állításokat tartalmaztak, amelyeket a bűnüldöző szervek nem ismertek, de később megerősítettek. Fák, 152 S.W.3d 117; Moore, 999 S.W.2d, 400-01. Az ilyen szóbeli nyilatkozatoknak csak közvetetten kell bizonyítaniuk az alperes bűnösségét. Id. Továbbá, ha egy ilyen szóbeli nyilatkozat akár egyetlen olyan állítást is tartalmaz, amelyet később igaznak találtak, és amely alkalmas az alperes bűnösségének megállapítására, akkor a nyilatkozat teljes egészében elfogadható. Id.

Az elsőfokú bíróság tárgyalást tartott a fellebbező indítványára vallomásai elhallgatására. Az elfojtási tárgyaláson a bizonyítékok azt mutatták, hogy a fellebbezőt és Doddot külön hallgatták ki a Tyler Rendőrkapitányságon. McCaskell nyomozó interjút készített Dodddal, Carroll nyomozó pedig megfigyelte az interjú egy részét. McCaskell azt vallotta, hogy Doddnak „fogalma volt arról, hol látták [fellebbezőt] utoljára Lisa és Jayden maradványaival együtt”. Carroll azt vallotta, hogy Dodd azt mondta McCaskellnek, hogy látta a fellebbezőt a holttestekkel, mielőtt eltemette őket, és hogy a holttesteket az „FM 407” közelében temették el Fort Worthben. McCaskell azt vallotta, hogy Dodd beleegyezett abba, hogy megmutatja neki azt a helyet, ahol szerinte a holttesteket eláshatják. 21:50 körül hagyták el a tyleri rendőrséget. és körülbelül 1:00 óra körül érkeztek meg erre a helyre. Megérkezésük előtt McCaskellt tájékoztatták, hogy a fellebbező „beismerő vallomást tett, és azt mondta, hogy a holttesteket ugyanazon az általános területen temették el”. McCaskell nem tudta megtalálni a holttesteket, mert „[a] kapott adatok meglehetősen általánosak voltak”, és „nagyon sötét volt, amikor [odaértek]”, annak ellenére, hogy „valószínűleg néhányan voltak” száz méterrel attól a helytől, ahol a holttesteket végül megtalálták.

Carroll az elfojtó tárgyaláson azt vallotta, hogy ő és a fellebbező 20:30 körül bementek a mosdóba a Tyler rendőrségen. A fürdőszobai beszélgetésük során, amely körülbelül negyvenöt perctől egy óráig tartott, a fellebbező elmondta Carrollnak, hogyan ölte meg az áldozatokat, és hol temette el őket. Fürdőszoba-beszélgetésük után Cashell nyomozó íróasztalához mentek, „mert [fellebbező] beleegyezett, hogy megmutatja [nekik] a térképen, hogy pontosan hol temették el a holttesteket”. Ők „bekerültek a MapQuestbe a számítógépen”, és a fellebbező „mutatta [nekik], hol vannak a holttestek”. Carroll 23:30 körül felhívta John David Thornton őrmestert. és továbbította neki a fellebbező leírását a temetkezési helyről.

Thornton azt vallotta, hogy a rendőrség ezt követően átkutatta a Dodd és a fellebbező által leírt területet, de nem tudták megtalálni a holttesteket. Azt vallotta: „Eredetileg nem tudtuk megtalálni a pontos helyet a kapott információk alapján, de úgy gondoltuk, hogy jó helyen járunk, és ez végül valahol 2:00 vagy 3:00 körül történt volna. a reggel.' Nem sokkal napfény után Thornton és egy másik tiszt „átsétált” a környéken. Nem találták meg a holttesteket, bár „20-30 lábon belül sétáltak” attól a helytől, ahol a holttesteket később megtalálták.

Carroll azt vallotta, hogy a fellebbező vele és Thornhill tiszttel később aznap reggel visszalovagolt Fort Worth-be. A fellebbező beleegyezett, hogy elviszi őket oda, ahol az áldozatokat eltemették. Útközben „kis beszédet” folytattak, és a fellebbező kijelentette, hogy nem akarja „látni a holttesteket”, vagy „hogy a média lássa”. Mielőtt elérték volna az autópálya kijáratát, amit terveztek, a fellebbező „egy hátsó úton bevezette őket ugyanarra a helyre”. Carroll tovább vallott:

Tehát ahogy beértünk -- előző este leírta, hogy amikor belépünk ebbe a kapuba, alig néhány méterrel a kaputól balra két szögesdrót kerítés lesz. A második szögesdrót-kerítés fölött néhány cserje és egy frissen ásott sír lesz, amelyet leírt, és a tetején egy laza cserje.

Ahogy beléptünk a kapun és egy kicsit balra haladtunk, láttam egy ilyen törmelékdombot, de lejjebb egy második ilyen leírást láttam.

Tehát [fellebbező] azt mondta -- ránézett arra, és azt a megjegyzést tette nekem, hogy szerinte ez az. Aztán azt mondta: Várj, várj. Menj lejjebb.

Így hát elhajtottunk a második halomhoz. Egy percig néztük azt, majd azt mondta: 'Nem, vissza.' Így hát elkezdtünk hátrálni.

Ekkor kiszálltam a teherautóból és átmentem a kerítésen. Ahogy átmentem a kerítésen, [fellebbező] utasításokat kiabál nekem; Thornhill tiszt is a teherautó közelében áll, így azt is továbbítja nekem, hogy mit mond, menjek tovább tőlem balra, menjek tovább tőlem balra, miközben az első törmelékdomb felé mentem vissza, és ott megtalálta a holttesteket.

Az elfojtási tárgyalást követően az eljáró bíróság ténymegállapításokat és jogi következtetéseket tett a fellebbező fel nem vett szóbeli nyilatkozataival kapcsolatban „a mellékhelyiségben”, „miközben a számítógépet használta a holttestek helyének elmagyarázására” és „visszaúton Fort Worthbe. február 22-én a holttestek helyére irányította a nyomozókat. Az elsőfokú bíróság arra a következtetésre jutott, hogy a kijelentések elfogadhatóak, mivel „a bizonyítékok igaznak bizonyultak, és a vádlott bűnösségének megállapítására vezettek, mivel a bűnüldöző szervek tisztviselői számára korábban ismeretlen bizonyítékok megállapításához vezettek”.

A fellebbező azt állítja, hogy a 3. szakasz c) pontja szerinti kivétel nem vonatkozik szóbeli, fel nem vett nyilatkozataira. Ez a kivétel vonatkozik „minden olyan nyilatkozatra, amely olyan tények vagy körülmények állításait tartalmazza, amelyek igaznak bizonyulnak, és amelyek a vádlott bűnösségének megállapításához vezetnek, mint például az eltitkolt vagy ellopott vagyontárgyak vagy az az eszköz, amellyel a cselekményt elkövették. .' Dansby kontra állam, 931 S.W.2d 297, 298 (Tex. Crim. App. 1996). Az „igaznak talált” olyan tényeket jelent, amelyekről a rendőrségnek nem volt tudomása a beismerő vallomás megtételekor, és amelyeket később, a vallomás után igaznak találtak. Id. a 298-99. A fellebbező azzal érvel, hogy Dodd a fellebbező előtt elmondta a rendőrségnek, hogy hol temették el a holttesteket; így a fellebbező nyilatkozata nem tartalmazott a rendőrség számára ismeretlen és később igaznak talált tényeket.

Korábban egy másik esetben is foglalkoztunk hasonló tényekkel:

Ban ben Santana kontra állam, 714 S.W.2d 1 (Tex. Crim. App. 1986), a rendőrség Santanát és vádlottját egymástól függetlenül kihallgatta, amikor mindkettőt letartóztatták röviddel egy rablógyilkosság után. A vádlottat először kihallgatták, és azt mondták a rendőröknek, hogy a gyilkos fegyvereket egy mezőn találták meg. Santana elmondta a rendőrségnek a fegyverek helyét is. Később megtalálták a gyilkossághoz használt fegyvereket a két férfi által leírt terepen. Santana azzal érvelt, hogy szóbeli nyilatkozata nem felelt meg a 3. szakasz c) pontjának kivételével, mert a rendőrök már tudták a fegyverek helyét, amikor kihallgatták őt, mivel ezt az információt a vádlottal folytatott korábbi interjúból értesültek. Elutasítottuk ezt az állítást, arra hivatkozva, hogy amíg a rendőrség ténylegesen meg nem találta a fegyvereket, nem tudták ellenőrizni Santana és vádlottja állításainak igazát; így a felfedezésig egyik állítás sem „talált igaznak”.

Dansby, 931 S.W.2d 299. In Santana, kijelentettük: 'A fellebbező érvelésével szemben az a tévedés, hogy a fellebbező szóbeli vallomásának időpontjában a rendőrség nem győződött meg arról, hogy [vádlott-társának] a fegyverek elhelyezésére vonatkozó állítása igaz.' 714 S.W.2d, 14. Itt a rendőrség nem állapította meg Dodd nyilatkozatának igazát, amikor a fellebbező szóbeli vallomását adta. A rendőrök addig nem találták meg a holttesteket, amíg másnap reggel a helyszínre nem érkezett a fellebbező, és külön rámutatott a sírra. (5) Ahogy azt mondtuk Santana, 'Ez a helyzet közvetlenül a 38.22. cikk 3. szakaszának c) pontjában meghatározott elfogadható nyilatkozatok kategóriájába tartozik.' Id. Az elsőfokú bíróság nem élt vissza mérlegelési jogkörével, amikor elismerte a fellebbező szóbeli vallomását. A négyes, ötös és hatos hibapontot felülbírálják.

Házastársi KIVÁLTSÁG

A hetedik tévedésben a fellebbező azt állítja, hogy az elsőfokú bíróság megsértette bizalmas kommunikációs kiváltságait, amikor elismerte a közte és felesége, Trish között a Tyler Rendőrkapitányságon lezajlott digitálisan rögzített videobeszélgetést. A texasi bizonyítási szabályok 504. szabálya előírja, hogy egy személynek kiváltsága van a házasság ideje alatt, és azt követően, hogy megtagadja a felfedését, és megakadályozza, hogy egy másik felfedje az adott személy házastársához intézett bizalmas közlését, amikor házastársa volt. TEX. R. EVID. 504. a) pont 2. alpontja. A közlés akkor bizalmas, ha azt bárki magánjellegűen a házastársa felé továbbítja, és azt nem hozták nyilvánosságra más személlyel. TEX. R. EVID. 504. a) pont 1. alpontja. Kivétel vonatkozik „[a]z olyan eljárásra, amelyben a felet olyan magatartással vádolják, amely – ha bebizonyosodik – a házastárs, bármely kiskorú gyermek vagy bármely házastárs háztartásának bármely tagja ellen elkövetett bűncselekmény”. TEX. R. EVID. 504(a)(4)(C).

Az elfojtó tárgyalást követően az eljáró bíróság ténymegállapításokat és jogi következtetéseket tett, amelyek megfelelő részben (az idézetek mellőzésével) megállapították:

Az alperes és felesége, Trish közötti beszélgetés, amelyet rögzítettek és bizonyítékként fogadtak el, a texasi bizonyítási szabályok 504 értelmében nem minősült kiváltságos bizalmas kommunikációnak a férj és a feleség között. A házastársi kiváltság alól van egy kivétel, amikor az alperest vádolják kiskorú gyermek elleni bűncselekmény. A házastársi kiváltság nem tiltja a házastárs peren kívüli nyilatkozatainak bizonyítékok bemutatását. A vádlott tudta, hogy felvételt készítenek róla. Az alperesnek nem volt joga és elvárása a magánélet védelméhez a bezártság helyzetében a feleségével folytatott beszélgetések során. Az alperesnek a DVD e szakaszában tett kijelentései nem a szabadságelvonással járó kihallgatás eredményei voltak.

A fellebbező vitatja, hogy a feleségével, Trish-sel folytatott beszélgetése a bizalmas kommunikációs kiváltság alóli „bármely kiskorú gyermek elleni bűncselekmény” hatálya alá tartozott. A fellebbező azt állítja, hogy a kivétel itt nem érvényes, mivel Trish beszélgetésük idején nem tudott arról, hogy a fellebbezőt egy kiskorú gyermek megölésével vádolják. (6)

A fellebbező és Trish közötti beszélgetés nem „magán” zajlott. Lát TEX. R. EVID. 504. a) pont 1. alpontja. Beszélgetésük a rendőrség kihallgatószobájában zajlott, miközben a digitális videórögzítő működött. Lásd State kontra Scheineman , 77 S.W.3d 810, 812-813 (Tex. Crim. App. 2002). Még ha a beszélgetés privilegizált „bizalmas” kommunikációnak is tekinthető, a kiskorú gyermek elleni bűncselekményre vonatkozó kivétel értelmében akkor is megengedhető. A fellebbezőt olyan magatartással vádolták, amely ha bebizonyosodik, kiskorú gyermek, a hétéves Jayden elleni bűncselekménynek minősül. Lát TEX. R. EVID. 504(a)(4)(C). Trish tudatlansága erről a tényről nem számít. E kivétel alkalmazhatósága nem függ a fellebbező házastársának ismeretétől. A hetedik hibapont felülbírálva.

A 37.071. CIKK ALKOTMÁNYOSSÁGA

Kilencedik tévedésben a fellebbező azt állítja, hogy a texasi halálbüntetésről szóló törvény sérti az Egyesült Államok alkotmányának hatodik, nyolcadik és tizennegyedik kiegészítését, mivel nem követeli meg az államtól, hogy minden kétséget kizáróan bizonyítsa a mérséklési kérdést. Tanulj v. New Jersey , 530 U.S. 466 (2000) és Ring v. Arizona , 536 U.S. 584 (2002). Korábban elutasítottuk ezt az állítást, és nem akarjuk itt újra megvizsgálni. Crutsinger kontra állam , 206 S.W.3d 607, 613 (Tex. Crim. App.), cert. megtagadva, 127 S. Ct. 836 (2006); Kék kontra állam , 125 S.W.3d 491, 500-01 (Tex. Crim. App. 2003). A kilences hibapont felülbírálva.

Megerősítjük az elsőfokú bíróság ítéletét.

ÁTVÉTEL 2008. DECEMBER 10

NE KÖZZÉTÉTEL

*****

1. Eltérő jelzés hiányában a cikkekre és szakaszokra történő hivatkozások a texasi büntetőeljárási törvénykönyvre, illetve a texasi büntető törvénykönyvre utalnak.

két. Brawner azt vallotta, hogy „100 százalékban pozitív” vagy „110 százalékban pozitív” volt, amikor azonosította a fellebbezőt a terjesztett fényképen. Michel Carroll nyomozó, a Fort Worth-i Rendőrkapitányság azonban más véleményen volt Brawner bizonyosságáról. Carroll azt vallotta, hogy a fellebbező Brawner általi azonosítása „nem volt elég jó” a letartóztatáshoz és az elítéléshez, de elég jó volt ahhoz, hogy Carroll gyanakvóbb legyen a fellebbezővel szemben.

3. Miranda v. arizona, 384 U.S. 436 (1966).

Négy. Az állam nem ért egyet azzal, hogy Carroll vallomása határozottan megállapította Jayden halálának módját és eszközeit, rámutatva, hogy az orvosszakértő azt vallotta, hogy Jayden sérülései három lehetséges forgatókönyvnek feleltek meg: valaki Jayden szájára és orrára tette a kezét; valaki Jayden arcát egy sík felülethez nyomja; vagy valaki hozzányomja Jayden arcát egy olyan felülethez, amely „ad, ha nekinyomod”, például egy kanapéhoz vagy egy szőnyegpadlóhoz.

5. Ban ben Santana, az alperes „semmilyen további információt nem adott hozzá [alperestársától] már kapott nyilatkozathoz”. 14 S.W.2d, 14. Itt úgy tűnik, hogy a fellebbező leírása a temetkezési helyről részletesebb volt, mint amit Dodd adott.

6. A fellebbező Carroll nyomozó alábbi vallomására támaszkodik az ügyész által a tárgyalás bűnösségi/ártatlansági szakaszában végzett közvetlen vizsgálata során:

K. Tehát [Trish] belép a szobába. Hogyan lett ez?

V. Miután befejeztem az interjúmat, beszélni akart [fellebbezővel]. Mondtam neki, hogy bejöhet és beszélhet vele. Már bevallotta, hogy megölte Lisa, Jayden; és kimentem, találkoztam vele az előcsarnokban, elmondtam neki, mi történt, beszélni akart vele, megkérdeztem, akar-e beszélni vele; azt mondta, hogy igen.

K. Ez az a kérdés, amire csak utalt: 'Beszélhetek vele, kérem?' Erről beszélt?

A. Igen.

K. Mielőtt bekísérted abba a szobába, elmondtad neki, hogy bevallotta Lisa megölését?

A. Igen.

K. Mondtad neki, mielőtt belépett a szobába, hogy bevallotta Jayden meggyilkolását?

Év.

Megjegyezzük továbbá, hogy a fellebbező és Trish felvett beszélgetésük során Lisa meggyilkolásáról beszéltek, de Jayden meggyilkolását nem említették.



Stephen Dale Barbee

Az áldozatok


Lisa Underwood és fia, Jayden.